O que significa nuts em Inglês?
Qual é o significado da palavra nuts em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar nuts em Inglês.
A palavra nuts em Inglês significa noz, noz, porca, maluco, louco, louco, saco, droga!, cabeça, pedaço de carvão, arco, pestana, gastos, dar uma cabeçada em, castanha-do-pará, castanheira-do-pará, castanha-de-caju, ir a loucura, biscoito de gengibre, ruivo, ruiva, noz de cola, noz-de-cola, porca de roda, noz de macadâmia, Sindicato de Professores, pão de nozes, pão de nozes, costeleta vegetariana, castanho, castanho, doido, louco, hospício, hospício, quebrador de castanha, fruto da palmeira, pinholi, pistache, pistácio, grão de soja torrado, osso duro de roer, cabeça dura, duro de roer, porca borboleta, desequilibrado, transtornado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra nuts
noznoun (hard fruit) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jeff spent all day cracking nuts for his mom last Christmas. Jeff passou o dia inteiro quebrando nozes para a mãe dele no último Natal. |
noznoun (kernel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Getting a nut out of its shell without breaking it can be tricky. Tirar uma noz da casca sem quebrá-la pode ser complicado. |
porcanoun (screw) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Joe tried to tighten a nut in his car and hurt his wrist. Joe tentou apertar uma porca em seu carro e machucou o pulso. |
maluconoun (figurative, slang (crazy person) (informal: pessoa louca) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Don't listen to George - he's a nut. Não escute o George - ele é um maluco. |
louconoun (informal, as suffix (person: fan, enthusiast) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Brian is a coffee nut; he won't talk about anything else. Brian é louco por café; ele não fala sobre mais nada. |
loucoadjective (pejorative, slang (person: crazy) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Aunt Marie is nuts; she spends all day cleaning her doll collection. Tia Marie é louca; ela passa o dia inteiro limpando a coleção de bonecas dela. |
sacoplural noun (figurative, slang (testicles) (figurado, informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Jamie kicked Colby right in his nuts when he made a rude comment to her. Jamie chutou Colby bem no saco quando ele fez um comentário rude para ela. |
droga!interjection (US, slang (frustration, disappointment) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Nuts! I missed my bus. |
cabeçanoun (figurative, slang (head) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Aaron hit his head, but didn't get a concussion because he has a hard nut. |
pedaço de carvãonoun (UK (piece of coal) The worker swept the nuts of coal up and tossed them into the furnace. |
arconoun (violin: bow) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The teacher tried to show Kim how to hold the nut of the bow. |
pestananoun (violin: fingerboard) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) John took his violin to the repairman to have the nut replaced because it had cracked. |
gastosnoun (US, slang (business: operating cost) (custo operacional) |
dar uma cabeçada emtransitive verb (UK, slang (headbutt) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) The bloke nutted James and ran off as he lay on the ground with his head bleeding. |
castanha-do-paránoun (edible nut) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In a bowl of mixed nuts the Brazil nuts are the largest ones. |
castanheira-do-paránoun (nut tree) (árvore) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
castanha-de-cajunoun (edible nut) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I'm not really allergic to cashew nuts - I just don't like them. |
ir a loucuraverbal expression (slang (go crazy, be angry) (ficar bravo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) My mum'll do her nut when she finds out I've dented her car. |
biscoito de gengibrenoun (UK (cookie) Kyle grabbed another ginger nut off the plate and ate it. |
ruivo, ruivanoun (potentially offensive, slang (auburn-haired person, redhead) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Everyone in the family's a ginger nut. |
noz de colanoun (edible nut) |
noz-de-colanoun (edible fruit) (fruta da cola) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
porca de rodanoun (mechanics) (automóveis) |
noz de macadâmianoun (edible seed) Macadamia nuts are much more expensive than most other types of nut. |
Sindicato de Professoresnoun (UK (teachers' association) (substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.) |
pão de nozesnoun (bread containing nuts) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I love nut bread for breakfast. |
pão de nozesnoun (vegetarian dish) (prato vegetariano) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) It is easy to make a dish similar to a hamburger with nut bread. |
costeleta vegetariananoun (vegetarian dish) (feito com nozes) |
castanhonoun (medium brown color) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
castanhoadjective (medium brown in color) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
doido, louconoun (slang, pejorative (insane person) (gíria) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) My husband, the nutcase, wants to have a fifth child. |
hospícionoun (slang, dated, offensive (psychiatric hospital) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
hospícionoun (slang, figurative (chaotic place) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
quebrador de castanhanoun (tool for removing nutmeat from shell) |
fruto da palmeiranoun (fruit of oil palm) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pinholinoun (edible seed) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Pesto sauce is made from pine nuts, basil, olive oil and parmesan cheese. Molho pesto é feito de pinholi, manjericão, azeite e queijo parmesão. |
pistache, pistácionoun (edible greenish nut) (noz comestível) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The fish was baked with a crust of ground pistachio. |
grão de soja torradonoun (roasted soya bean) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
osso duro de roernoun (figurative (difficult person) (gíria) |
cabeça duranoun (figurative, informal ([sb] hard to persuade) (informal) Good luck with getting him to agree - he's a tough nut to crack. Boa sorte em fazer com que ele concorde- ele é cabeça dura. |
duro de roernoun (figurative, informal ([sth] hard to solve) (algo difícil de resolver) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) This algebra equation is a tough nut to crack. Essa equação de álgebra é dura de roer. |
porca borboletanoun (threaded nut with extensions for turning) (tipo de parafuso) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) To make the clamp easier to remove without tools, I installed wing nuts. |
desequilibrado, transtornadonoun ([sb] deranged, obsessed) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) He is a bit of a wing nut, isn't he? |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de nuts em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de nuts
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.