O que significa pretty em Inglês?

Qual é o significado da palavra pretty em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pretty em Inglês.

A palavra pretty em Inglês significa bonito, belo, bem, bonito, ótimo!, embelezar, embelezar, estar bem posicionado, custar muito, bonitinha, muito bom, muito difícil, com muita força, muito duro, praticamente, quase o mesmo, quase o mesmo, bem perto de, quase, tô te pedindo por favor, logo, muito bem, praticamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pretty

bonito

adjective ([sb]: beautiful) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Your daughter is so pretty in that dress.
Sua filha está tão bonita nesse vestido.

belo

adjective (thing: attractive) (algo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That is a pretty photo of the lake at sunset.
Essa é uma bela foto do lago ao pôr-do-sol.

bem

adverb (informal (moderately) (moderadamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
It is pretty expensive, but I'm still going to buy it.
É bem caro, mas ainda assim vou comprar isso.

bonito

adjective (figurative ([sth] said: beautiful) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Thank you for saying that. That was so pretty.
Obrigado por dizer isso. Isso foi tão bonito.

ótimo!

interjection (US, ironic (ironic: grand!) (irônico)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Oh, pretty! She spilled her breakfast all over the floor.
Ótimo! Ela derramou o café da manhã no chão.

embelezar

phrasal verb, transitive, separable (informal (improve appearance of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
"We need to pretty you up," said her sister, "before Tom takes you to the dance!"
"Precisamos embelezar você", disse a irmã dela, "antes que o Tom a leve ao baile".

embelezar

phrasal verb, transitive, separable (informal (adorn, embellish)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Your first draft isn't bad, but I think we can pretty it up a bit more.

estar bem posicionado

phrasal verb, intransitive (be in good circumstances) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Our team sits pretty on third place and has a good chance at the championship.
Nossa equipe está bem posicionada em terceiro lugar e tem uma boa chance no campeonato.

custar muito

verbal expression (informal, figurative (be expensive)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I bet that dress cost a pretty penny.

bonitinha

adjective (girl: sweetly attractive) (garota)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sophie looks as pretty as a picture in her new dress.

muito bom

adjective (informal (reasonable, OK)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her English isn't perfect yet, but it's pretty good.

muito difícil

adjective (informal (quite difficult) (bem difícil)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Wow! that test was pretty hard.

com muita força

adverb (informal (severely) (severamente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The car was hit pretty hard in the accident.

muito duro

adjective (informal (quite firm or solid) (bem firme ou sólido)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
That type of wood's pretty hard.

praticamente

adverb (informal (mostly)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
When you visit the South, you'll pretty much eat only fried food.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Passei a semana inteira praticamente só comendo e dormindo.

quase o mesmo

adjective (informal (very similar)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same.

quase o mesmo

adverb (unchanged from earlier)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The state of the patient's health has stayed pretty much the same.

bem perto de

adjective (informal (quite close) (bem perto)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

quase

adverb (US, informal (quite close) (bem perto)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
They pretty near demolished the other team.

tô te pedindo por favor

expression (informal (used to beg or cajole) (inf., usado para pedir ou implorar)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Mommy, can I have two pieces of candy? Pretty please!

logo

adverb (in the near future)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Pretty soon, the days will be long and hot.

muito bem

adverb (informal (quite successfully) (com muito sucesso)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I think that went pretty well. We worked pretty well together.

praticamente

adverb (informal (almost completely) (quase completamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
He pretty well won the game single-handedly.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pretty em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.