O que significa repéré em Francês?

Qual é o significado da palavra repéré em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar repéré em Francês.

A palavra repéré em Francês significa ponto de referência, marco, fiducial, localizador, ilustração, observado, notado, avistado, indicação, localizar, sondar, tomar a altura, localizar, selecionar, localizar, palavra-guia, referência, estrela guia, benchmark, às cegas, fortaleza. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra repéré

ponto de referência

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le grand chêne était un excellent repère pour les gens qui essayaient de trouver la supérette du coin.
O grande carvalheiro era um excelente ponto de referência para as pessoas que tentavam encontrar a loja de conveniência.

marco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La cathédrale St-Paul est le repère le plus visible dans ce quartier de Londres.
A Catedral de São Paulo é o marco mais óbvio nesta área de Londres.

fiducial

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

localizador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ilustração

(Imprimerie) (impressão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

observado, notado, avistado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'oiseau coloré a été aperçu ici.

indicação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le voyageur a suivi les balises jusqu'à la ville la plus proche.

localizar

verbe transitif (ver, identificar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le policier a repéré le criminel et s'est lancé à sa poursuite.
O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele.

sondar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les cambrioleurs ont repéré la banque avant le braquage.
Os ladrões de banco sondaram o prédio.

tomar a altura

verbe transitif (Navigation) (navegação: localizar astro no céu)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le capitaine a utilisé un sextant pour repérer le soleil.
O capitão usou um sextante para tomar a altura do sol.

localizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul não conseguiu localizar a cidade no mapa.

selecionar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

localizar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'entends un bruit bizarre dans cette pièce, mais je n'arrive pas à en localiser l'origine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O momento exato do desaparecimento de Júlia não pode ser identificado.

palavra-guia

nom masculin (termo no alto da página do dicionário)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

referência

nom masculin (Arpentage)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Commencez à prendre les mesures au point géodésique du poteau en pierre en bordure du champ.
Comece a medida na referência do pilar de pedra na extremidade do terreno.

estrela guia

nom masculin (figurativo)

benchmark

nom masculin (Arpentage) (pesquisa, marketing: processo)

às cegas

(sans visibilité)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Il marchait à l'aveuglette dans le brouillard.
Ele andou às cegas pela neblina.

fortaleza

nom masculin (figuré) (fig,)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mon frère est mon point de repère.
Meu irmão é minha fortaleza.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de repéré em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.