O que significa repères em Francês?
Qual é o significado da palavra repères em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar repères em Francês.
A palavra repères em Francês significa ponto de referência, marco, fiducial, localizador, ilustração, observado, notado, avistado, indicação, localizar, sondar, tomar a altura, localizar, selecionar, localizar, palavra-guia, referência, estrela guia, benchmark, às cegas, fortaleza. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra repères
ponto de referêncianom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le grand chêne était un excellent repère pour les gens qui essayaient de trouver la supérette du coin. O grande carvalheiro era um excelente ponto de referência para as pessoas que tentavam encontrar a loja de conveniência. |
marco
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La cathédrale St-Paul est le repère le plus visible dans ce quartier de Londres. A Catedral de São Paulo é o marco mais óbvio nesta área de Londres. |
fiducialadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
localizador
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
ilustração(Imprimerie) (impressão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
observado, notado, avistadoadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'oiseau coloré a été aperçu ici. |
indicação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le voyageur a suivi les balises jusqu'à la ville la plus proche. |
localizarverbe transitif (ver, identificar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le policier a repéré le criminel et s'est lancé à sa poursuite. O policial localizou o criminoso e começou a correr atrás dele. |
sondar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les cambrioleurs ont repéré la banque avant le braquage. Os ladrões de banco sondaram o prédio. |
tomar a alturaverbe transitif (Navigation) (navegação: localizar astro no céu) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Le capitaine a utilisé un sextant pour repérer le soleil. O capitão usou um sextante para tomar a altura do sol. |
localizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Paul não conseguiu localizar a cidade no mapa. |
selecionar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
localizarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'entends un bruit bizarre dans cette pièce, mais je n'arrive pas à en localiser l'origine. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. O momento exato do desaparecimento de Júlia não pode ser identificado. |
palavra-guianom masculin (termo no alto da página do dicionário) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
referêncianom masculin (Arpentage) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Commencez à prendre les mesures au point géodésique du poteau en pierre en bordure du champ. Comece a medida na referência do pilar de pedra na extremidade do terreno. |
estrela guianom masculin (figurativo) |
benchmarknom masculin (Arpentage) (pesquisa, marketing: processo) |
às cegas(sans visibilité) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Il marchait à l'aveuglette dans le brouillard. Ele andou às cegas pela neblina. |
fortalezanom masculin (figuré) (fig,) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Mon frère est mon point de repère. Meu irmão é minha fortaleza. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de repères em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de repères
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.