O que significa réponse em Francês?

Qual é o significado da palavra réponse em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar réponse em Francês.

A palavra réponse em Francês significa resposta, resposta, resposta, resposta a críticas, solução, resposta, resposta, resposta, contestação, réplica, refutação, sem resposta, em resposta, como resposta, em resposta, em resposta a, respondendo à sua pergunta, aguardo notícias suas, aguardo sua resposta, RSVP, embromação, resposta do problema, resposta completa, reflexo condicionado, reação automática, reação instintiva, resposta negativa, tempo de resposta, resposta aos estímulos, resposta curta, resposta verbal, resposta automática, resposta positiva, resposta rápida, resposta rápida, resposta incorreta, encontrar a solução, encontrar a resposta, saber tudo, obter resposta, receber uma resposta, responder a, agir sob, resposta positiva, ter resposta, ter retorno, receber resposta, confirmação, de resposta, alfinetada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra réponse

resposta

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Donne-moi une réponse d'ici demain.
Dê-me uma resposta amanhã.

resposta

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je n'ai pas de réponse à votre question.
Não tenho uma resposta para a tua pergunta.

resposta

nom féminin (verbale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sa réponse fut un simple « oui ».
A resposta dele foi um simples "sim".

resposta a críticas

nom féminin (à une critique)

solução, resposta

nom féminin (solution)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les réponses aux problèmes de maths se trouvent dans le cahier.
As soluções para os problemas de matemática podem ser encontradas no livro didático.

resposta

nom féminin (par écrit)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Vous avez reçu une réponse du client ?
Já recebemos uma resposta do cliente?

resposta

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quand Delia a salué le public, il n'y a eu aucune réponse.
Quando Delia cumprimentou o público, não houve resposta.

contestação, réplica, refutação

(resposta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il n'a eu aucune réponse à ses attaques blessantes.
Ele não tinha réplicas para os ataques dela.

sem resposta

(pergunta)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em resposta, como resposta

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
J'ai demandé à Matt s'il avait reçu la lettre et en réponse, il m'a montré l'enveloppe.

em resposta

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Il va falloir que nous fassions une déclaration en réponse.
Teremos de elaborar uma declaração em resposta.

em resposta a

(correspondance)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Pour faire suite à (or: En réponse à) votre demande, je peux vous confirmer qu'il reste des tickets disponibles.
Em resposta a sua indagação, eu posso confirmar que os ingressos ainda estão disponíveis.

respondendo à sua pergunta

locution adverbiale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
En réponse à votre question, non, il n'est pas marié.

aguardo notícias suas

(lettre de motivation, soutenu)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

aguardo sua resposta

(lettre de motivation, soutenu)

RSVP

(en réponse à une invitation) (Répondez S'il Vous Plaît)

embromação

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

resposta do problema

nom féminin

resposta completa

nom féminin

reflexo condicionado

nom féminin (psy) (psicologia)

reação automática, reação instintiva

(reagir sem pensar)

J'admets que j'ai eu une réaction irréfléchie. Quand j'y ai repensé plus tard, j'aurais aimé ne rien avoir dit.

resposta negativa

nom féminin (não)

« Non », « jamais » et « aucun » sont des réponses négatives.

tempo de resposta

nom masculin (tempo que demora para reagir)

Mes temps de réponse sont plus longs qu'ils ne l'étaient il y a 20 ans.

resposta aos estímulos

nom féminin (biologia: reações físicas)

L'une des caractéristiques des êtres vivants est leur réponse aux stimuli. C'est ce qui définit le comportement chez l'être humain.
Uma característica de todos os organismos vivos é que eles têm uma resposta aos estímulos. Nos seres humanos, isso é chamado de comportamento.

resposta curta

nom féminin (resposta concisa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

resposta verbal

nom féminin (resposta falada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

resposta automática

nom féminin (e-mail)

resposta positiva

nom féminin (sim, afirmação)

resposta rápida

nom féminin (resposta de forma breve e sucinta)

resposta rápida

nom féminin (tempo rápido de reação)

resposta incorreta

nom féminin

La réponse D était malheureusement la mauvaise réponse, ce qui vous fait perdre 50 points.

encontrar a solução, encontrar a resposta

locution verbale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Le problème peut sembler insoluble pour l'instant, mais je suis sûr que tu trouveras la réponse d'une manière ou d'une autre.

saber tudo

(informal, ser arrogante e dogmático)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Les adolescents croient avoir réponse à tout.

obter resposta

locution verbale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
J'ai envoyé plusieurs emails mais je n'ai obtenu aucune réponse.
Mandei vários e-mails, mas não obtive nenhuma resposta.

receber uma resposta

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Je lui ai laissé un message pour l'inviter à la fête et j'attends (de recevoir) sa réponse.

responder a

Olga a répondu à l'email qu'elle a reçu.
Olga respondeu ao e-mail que ela recebeu.

agir sob

Harry a répondu à la demande d'Alice.

resposta positiva

nom féminin (resposta decisiva)

Les scientifiques ne sont pas encore en mesure d'apporter une réponse définitive pour expliquer ce phénomène.

ter resposta, ter retorno, receber resposta

(receber resposta de)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
J'ai envoyé un mail à mon ami et j'ai reçu une réponse immédiatement.

confirmação

nom féminin (de presença)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Toutes les réponses à l'invitation doivent être envoyées par email.

de resposta

locution adjectivale (lettre)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
J'écrirai une lettre de réponse la semaine prochaine.
Vou escrever uma carta de resposta semana que vem.

alfinetada

(BRA, gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Liz soltou uma alfinetada e Andy parecia humilhado.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de réponse em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.