O que significa tasse em Francês?

Qual é o significado da palavra tasse em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tasse em Francês.

A palavra tasse em Francês significa copo, xícara, xícara de chá, taça, copo cheio, xícara de chá, xícara de chá, acumulada, xícara, batido, compactar, manter apertado, embalar, socar, empacotar, acondicionar, caneca, pires, meia xícara, caneca, xícara de chá, cafezinho, xícara de café, um quarto de xícara, praia, xícara de, xícara de chá, mergulhar, praia. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tasse

copo

(avec une anse : café, thé,...) (recipiente para bebidas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu não preciso de copo de vidro. Dê-me um copo de plástico.

xícara

nom féminin (conteúdo de uma xícara)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Puis-je avoir une tasse de café ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quero uma caneca de chocolate quente.

xícara de chá

nom féminin (unité de mesure : 0,237 litre) (medida: 0,237 litros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
D'après la recette, il faut deux tasses de lait (or: 480 ml de lait).
A receita pede duas xícaras de chá de leite.

taça

nom féminin (copo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

copo cheio

nom féminin

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

xícara de chá

nom féminin

xícara de chá

nom féminin (contenu) (medida)

acumulada

adjectif (neige) (neve)

La neige compacte offre une surface idéale pour le ski.

xícara

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

batido

adjectif (piso; chão)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vieille chaumière avait un sol en terre compactée.

compactar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
On peut compacter cette matière pour en faciliter le transport.
O tecido pode ser compactado para facilitar o transporte.

manter apertado

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Je vais abaisser la branche pour que tu puisses l'enjamber.

embalar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

socar

verbe transitif (terra)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

empacotar, acondicionar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle a tout entassé (or: tassé) dans une petite boite.
Ele empacotou tudo bem firme em uma caixa pequena.

caneca

(anglicisme)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Laura a acheté un mug jaune dans une brocante.
Laura comprou uma caneca amarela brilhante numa oferta.

pires

(substantivo masculino invariável: Substantivo masculino cujo singular é igual ao plural. Ex. "lápis".)
J'ai laissé un petit pourboire sous la soucoupe.
Deixei uma pequena gorjeta embaixo do pires.

meia xícara

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

caneca

(anglicisme : quantité)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tom a bu un grand mug (or: une grande tasse) de café.
Tomás bebeu um caneca grande de café.

xícara de chá

nom féminin (informal)

cafezinho

nom féminin (pequena xícara)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

xícara de café

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Anna lui a offert un service de tasses à café pour son anniversaire.

um quarto de xícara

nom masculin (medida: um quarto de uma xícara)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

praia

locution verbale (figuré, familier) (fig, área de interesse)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ce genre de livre, c'est bien ma tasse de thé. La physique des particules n'est pas ma tasse de thé.

xícara de

(informal)

Tu veux une tasse de café ?

xícara de chá

nom féminin

mergulhar

locution verbale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'une des règles de la piscine est qu'il est interdit de faire boire la tasse aux autres.
Não mergulhar é uma das regras da piscina.

praia

(figuré : centre d'intérêt) (gíria, interesse)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Merci de m'inviter au match, mais le foot, c'est pas ma tasse de thé.
Obrigado por me chamar para jogar, mas futebol americano não é minha praia.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tasse em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.