O que significa vertu em Francês?

Qual é o significado da palavra vertu em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vertu em Francês.

A palavra vertu em Francês significa virtude, virtude, virtude, retidão, justiça, castidade, bondade, em virtude de, por causa de, prostituta, meretriz, rameira, virtude moral, prostituta, virtudes cardeais, sinalização de virtude, de acordo com o abaixo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra vertu

virtude

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les lois existent parce que la société ne peut pas se fier uniquement à la vertu pour empêcher les gens de faire le mal.
A leis existem porque a sociedade não pode confiar exclusivamente na virtude para impedir que as pessoas façam coisas ruins.

virtude

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La plus grande vertu (or: qualité) de John est son incroyable compassion.
A maior virtude de John é sua incrível compaixão.

virtude

nom féminin (sexual)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
À une certaine époque, la vertu (or: chasteté) d'une femme était très importante si elle désirait se trouver un mari.

retidão, justiça

(virtude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'église s'emploie à inculquer la rectitude aux jeunes enfants.

castidade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le propriétaire terrien aurait bafoué l'honneur de la jeune fille si le père de celle-ci n'était pas revenu.
O escudeiro teria violado a castidade da jovem se seu pai não tivesse voltado.

bondade

nom féminin (virtude)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La vertu et la responsabilité du prêtre étaient à l'origine de tant d'influence.
A bondade do padre e seu caráter confiável eram a fonte de sua influência.

em virtude de, por causa de

(locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.)
Grâce à votre seule présence, le théâtre est deux fois plus rempli que d'habitude.

prostituta, meretriz, rameira

(vieilli : prostituée) (arcaico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

virtude moral

nom féminin (retidão, probidade)

La vertu morale se caractérise par les quatre vertus cardinales que sont le courage, la prudence, la tempérance et la justice.

prostituta

(vieilli : prostituée)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

virtudes cardeais

nom féminin

sinalização de virtude

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

de acordo com o abaixo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vertu em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.