Ce înseamnă blanc în Franceză?

Care este sensul cuvântului blanc în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați blanc în Franceză.

Cuvântul blanc din Franceză înseamnă alb, piept, albuș, spațiu gol, albe, spațiu necompletat, albituri, alb, palid, alb, alb, simulare, spațiu liber, gol, alb, textile, caucazian, alb, caucazian, pastă corectoare, palid, acalmie, vin alb, cartuș orb, monocrom, staniu, tablă de cositor, tablă cositorită, budincă, începător, obiecte din tinichea, achitarea datoriei, monocrom, de fildeș, boboc, a stoarce, a extorca, orgă cu aburi, non-alb, aproape la fel, lipsit de experiență, albicios, alb ca zăpada, alb ca hârtia, alb ca zăpada, funcționar, direct, alb negru, din senin, white pudding, caria, hicori, franzelă, var stins, varietate de ton, coș alb, rață nord americană, parvenit, tablă, fotografie alb-negru, pâine albă, film alb-negru, televizor alb-negru, cec semnat în alb, piept de pui, brânză de vaci, albuș, alb perlat, urs polar, steag alb, aur alb, supremația albilor, susținător al supremației albilor, simulare, alb-negru, marele rechin alb, frasin alb, andosare în alb, zărgan, a pune pe hârtie, a fi irelevant, alb, cărunt, alb-negru, pur, alb ca zăpada, negru pe alb, protestant alb anglo-saxon, peliculă alb-negru, emisiuni alb-negru, cec semnat în alb, culoarea untului, a corecta cu pastă corectoare, palid, spălăcit, alb, ca lacrima, document oficial. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului blanc

alb

nom masculin

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Auriez-vous cette robe en blanc ou en noir ?

piept

nom masculin (volaille) (carne albă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La plupart des Américains préfèrent le blanc de poulet à la cuisse.
Majoritatea americanilor preferă pieptul de pui în loc de copane.

albuș

nom masculin (d'œuf)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sépare le blanc du jaune de l'œuf.

spațiu gol

nom masculin (dans questionnaire)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Veuillez remplir les blancs dans le premier encart du formulaire d'inscription.
Te rugăm să completezi spațiile goale din prima secțiune a formularului de aplicare.

albe

nom masculin (Jeux : pièce) (piese la șah)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Est-ce que tu veux être les blancs ou les noirs dans cette partie d'échecs ?

spațiu necompletat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il y avait un blanc dans le rapport, là où les chiffres de mardi étaient censés se trouver.
În raport era un loc lăsat liber, acolo unde ar fi trebuit să apară cifrele pentru marți.

albituri

nom masculin (linge)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Je viens de laver les couleurs, donc maintenant je dois laver le blanc.

alb

adjectif (culoare)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Elle imprima le document sur du papier blanc.
Ea a imprimat documentul pe hârtie albă.

palid

adjectif (piele)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Je suis si blanc que je ne bronze jamais.
Sunt atât de alb încât nu mă bronzez niciodată.

alb

adjectif (rasă)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bien qu'il y ait beaucoup de personnes blanches dans cette ville, le nombre de personnes appartenant à d'autres races a augmenté énormément.
În timp ce în această țară sunt foarte mulți oameni albi, numărul celorlalte rase a crescut dramatic.

alb

adjectif (vin)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
En général, nous buvons du vin blanc avec le poisson.

simulare

adjectif (examen)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Les élèves passent des examens blancs en janvier et passent les vrais en juin.
Studenții dau simulările examenelor în ianuarie și examene reale în iunie.

spațiu liber

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les mots inappropriés dans ce texte ont été remplacés par des blancs.

gol

(page, formulaire)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
L'artiste fixait la toile vierge qui se tenait face à lui.
Artistul fixa pânza goală din fața lui.

alb

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

textile

nom masculin (Commerce, jargon)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Ce mois-ci, il y a des soldes intéressants sur le blanc.

caucazian

(personne de peau blanche)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Est-ce que Felix est blanc ou asiatique ?

alb

(argou, peiorativ)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

caucazian

(personne de peau blanche)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Ben bronze facilement, mais il est blanc.

pastă corectoare

(®)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
J'ai fait une faute : tu aurais du Tipp-Ex ® à me prêter ?

palid

(peau)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Alfie a une peau très claire et doit se méfier du soleil.
Alfie are o piele palidă și trebuie să aibă grijă să nu îl ardă soarele.

acalmie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
A fost o scurtă perioadă de acalmie în luptă, însă în scurt timp armistițiul a încetat.

vin alb

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'ai trouvé un très bon vin blanc moelleux pour accompagner les toasts de foie gras.

cartuș orb

nom féminin (arme à feu)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Ne t'inquiète pas, le pistolet n'a que des cartouches à blanc.
Nu te îngrijora, pistolul este încărcat cu cartușe oarbe.

monocrom

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

staniu

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'exploitation minière de l'étain était autrefois l'industrie première de Cornouailles.
Mineritul de staniu era principala îndeletnicire în Cornwall.

tablă de cositor, tablă cositorită

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

budincă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

începător

(familier, péjoratif)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

obiecte din tinichea

achitarea datoriei

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tu as eu ton dû, maintenant laisse-moi tranquille.

monocrom

(alb-negru)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de fildeș

(culoare)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Kelsey a décidé de repeindre les murs d'une jolie couleur ivoire.

boboc

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Tom est un blanc-bec, il ne sait pas se comporter !

a stoarce, a extorca

(figuré : extorquer) (bani)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Les criminels ont saigné des personnes âgées de milliers de dollars.

orgă cu aburi

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

non-alb

locution adjectivale (pour une personne)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

aproape la fel

(chose)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

lipsit de experiență

locution verbale (familier, péjoratif)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

albicios

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

alb ca zăpada

locution adjectivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Quand je me marierai, je voudrais porter une robe de mariage d'un blanc immaculé et avoir un gros bouquet.

alb ca hârtia

locution adjectivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
On dirait que tu as vu un fantôme : tu es blanc comme un linge !

alb ca zăpada

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

funcționar

locution adjectivale

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

direct

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

alb negru

locution adverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Je préfère développer mes photographies en noir et blanc.

din senin

Comme ça, sans réfléchir, je ne me souviens pas du nom de cet acteur.

white pudding

nom masculin (tip de cârnat din Scoția sau Irlanda)

caria, hicori

(arbre)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Plusieurs sortes de pacaniers poussent dans cette région.

franzelă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Simon a coupé une part de gros pain blanc et a tartiné du beurre dessus.

var stins

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur.

varietate de ton

nom masculin (poisson)

coș alb

nom masculin (sur la peau) (pe piele)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

rață nord americană

nom masculin (canard)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

parvenit

(péjoratif : homme seulement)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

tablă

nom masculin (albă, pentru carioci)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
N'oubliez pas d'effacer le tableau blanc à la fin de chaque leçon.

fotografie alb-negru

nom féminin (art)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il s'est spécialisé dans la photographie noir et blanc.

pâine albă

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le pain complet est plus nutritif que le pain blanc.

film alb-negru

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
J'aime regarder les films muets, ces films en noir et blanc sans son.

televizor alb-negru

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Mes parents se souviennent de l'époque où les téléviseurs noir et blanc étaient le seul type de télé disponible.

cec semnat în alb

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Quelle idée de lui avoir remis un chèque en blanc !

piept de pui

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
S'il te plaît, coupe-moi une tranche de blanc de poulet parce que je n'aime pas la cuisse.

brânză de vaci

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si tu ne trouves pas de ricotta pour tes lasagnes, tu peux utiliser du fromage blanc à la place.

albuș

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
On ne peut pas faire de meringues sans blancs d'œufs.

alb perlat

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

urs polar

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
L'ours blanc se nourrit principalement de phoques.

steag alb

nom masculin (semn al predării)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

aur alb

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

supremația albilor

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

susținător al supremației albilor

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

simulare

nom masculin (examen)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

alb-negru

nom masculin (peliculă cinematografică)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Il a demandé à la réalisatrice pourquoi elle avait choisi le noir et blanc pour son film.

marele rechin alb

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

frasin alb

nom masculin (arbre)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

andosare în alb

nom masculin (Finance)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

zărgan

nom masculin (poisson) (pește)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

a pune pe hârtie

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
À présent que nous nous sommes mis d'accord sur les termes, mettons-les par écrit.

a fi irelevant

locution verbale

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)

alb, cărunt

adjectif (despre barbă, păr)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sa barbe est blanche comme neige mais ses cheveux sont encore foncés.

alb-negru

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Les photographies en noir et blanc se basent sur la composition plutôt que la couleur.

pur

locution adjectivale (figuré)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
On se l'imagine blanche comme neige, mais Veronica est sortie avec pas mal de garçons.

alb ca zăpada

locution adjectivale (figuré, familier)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Il n'a jamais rien fait de malhonnête, il est blanc comme neige.

negru pe alb

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Je n'ai pas cru qu'il était mort avant de le voir écrit noir sur blanc dans le journal. // Il est écrit noir sur blanc dans le testament que tout l'argent devrait me revenir.

protestant alb anglo-saxon

(États-Unis)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Les partenaires du cabinet d'avocats sont tous des blancs protestants.

peliculă alb-negru

nom masculin (pellicule)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

emisiuni alb-negru

nom féminin

(: Substantiv feminin, forma de plural)

cec semnat în alb

nom masculin (figuré)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

culoarea untului

nom masculin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a corecta cu pastă corectoare

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

palid

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Après l'accident, Wendy était blanche comme un linge.

spălăcit, alb

nom masculin (péjoratif) (ofensator, învechit)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

ca lacrima

(curat)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

document oficial

nom masculin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Les livres blancs sont publiés par les gouvernements, les sociétés et d'autres organisations importantes.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui blanc în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.