Ce înseamnă blanche în Franceză?
Care este sensul cuvântului blanche în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați blanche în Franceză.
Cuvântul blanche din Franceză înseamnă alb, piept, albuș, spațiu gol, albe, spațiu necompletat, albituri, alb, palid, alb, alb, simulare, spațiu liber, gol, alb, textile, caucazian, alb, caucazian, pastă corectoare, palid, fără somn, vin alb, cartuș orb, monocrom, staniu, tablă de cositor, tablă cositorită, budincă, începător, obiecte din tinichea, achitarea datoriei, monocrom, de fildeș, boboc, a stoarce, a extorca, orgă cu aburi, non-alb, aproape la fel, lipsit de experiență, albicios, alb ca zăpada, alb ca hârtia, alb ca zăpada, funcționar, direct, alb negru, din senin, white pudding, caria, hicori, franzelă, var stins, varietate de ton, coș alb, rață nord americană, parvenit, tablă, fotografie alb-negru, pâine albă, film alb-negru, televizor alb-negru, cec semnat în alb, piept de pui, brânză de vaci, albuș, alb perlat, urs polar, steag alb, aur alb, supremația albilor, susținător al supremației albilor, simulare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului blanche
albnom masculin (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Auriez-vous cette robe en blanc ou en noir ? |
pieptnom masculin (volaille) (carne albă) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) La plupart des Américains préfèrent le blanc de poulet à la cuisse. Majoritatea americanilor preferă pieptul de pui în loc de copane. |
albușnom masculin (d'œuf) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Sépare le blanc du jaune de l'œuf. |
spațiu golnom masculin (dans questionnaire) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Veuillez remplir les blancs dans le premier encart du formulaire d'inscription. Te rugăm să completezi spațiile goale din prima secțiune a formularului de aplicare. |
albenom masculin (Jeux : pièce) (piese la șah) (: Substantiv feminin, forma de plural) Est-ce que tu veux être les blancs ou les noirs dans cette partie d'échecs ? |
spațiu necompletat
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il y avait un blanc dans le rapport, là où les chiffres de mardi étaient censés se trouver. În raport era un loc lăsat liber, acolo unde ar fi trebuit să apară cifrele pentru marți. |
albiturinom masculin (linge) (: Substantiv feminin, forma de plural) Je viens de laver les couleurs, donc maintenant je dois laver le blanc. |
albadjectif (culoare) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Elle imprima le document sur du papier blanc. Ea a imprimat documentul pe hârtie albă. |
palidadjectif (piele) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Je suis si blanc que je ne bronze jamais. Sunt atât de alb încât nu mă bronzez niciodată. |
albadjectif (rasă) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Bien qu'il y ait beaucoup de personnes blanches dans cette ville, le nombre de personnes appartenant à d'autres races a augmenté énormément. În timp ce în această țară sunt foarte mulți oameni albi, numărul celorlalte rase a crescut dramatic. |
albadjectif (vin) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) En général, nous buvons du vin blanc avec le poisson. |
simulareadjectif (examen) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les élèves passent des examens blancs en janvier et passent les vrais en juin. Studenții dau simulările examenelor în ianuarie și examene reale în iunie. |
spațiu libernom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Les mots inappropriés dans ce texte ont été remplacés par des blancs. |
gol(page, formulaire) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'artiste fixait la toile vierge qui se tenait face à lui. Artistul fixa pânza goală din fața lui. |
albnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
textilenom masculin (Commerce, jargon) (: Substantiv feminin, forma de plural) Ce mois-ci, il y a des soldes intéressants sur le blanc. |
caucazian(personne de peau blanche) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Est-ce que Felix est blanc ou asiatique ? |
alb(argou, peiorativ) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
caucazian(personne de peau blanche) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ben bronze facilement, mais il est blanc. |
pastă corectoare(®) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) J'ai fait une faute : tu aurais du Tipp-Ex ® à me prêter ? |
palid(peau) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Alfie a une peau très claire et doit se méfier du soleil. Alfie are o piele palidă și trebuie să aibă grijă să nu îl ardă soarele. |
fără somn(nuit) (perioadă de timp) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir. |
vin albnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) J'ai trouvé un très bon vin blanc moelleux pour accompagner les toasts de foie gras. |
cartuș orbnom féminin (arme à feu) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Ne t'inquiète pas, le pistolet n'a que des cartouches à blanc. Nu te îngrijora, pistolul este încărcat cu cartușe oarbe. |
monocrom
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
staniu
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'exploitation minière de l'étain était autrefois l'industrie première de Cornouailles. Mineritul de staniu era principala îndeletnicire în Cornwall. |
tablă de cositor, tablă cositoritănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
budincă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
începător(familier, péjoratif) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
obiecte din tinichea
|
achitarea datoriei
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Tu as eu ton dû, maintenant laisse-moi tranquille. |
monocrom(alb-negru) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
de fildeș(culoare) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Kelsey a décidé de repeindre les murs d'une jolie couleur ivoire. |
bobocnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Tom est un blanc-bec, il ne sait pas se comporter ! |
a stoarce, a extorca(figuré : extorquer) (bani) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Les criminels ont saigné des personnes âgées de milliers de dollars. |
orgă cu aburi
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
non-alblocution adjectivale (pour une personne) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
aproape la fel(chose) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
lipsit de experiențălocution verbale (familier, péjoratif) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
albicios
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
alb ca zăpadalocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Quand je me marierai, je voudrais porter une robe de mariage d'un blanc immaculé et avoir un gros bouquet. |
alb ca hârtialocution adjectivale (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) On dirait que tu as vu un fantôme : tu es blanc comme un linge ! |
alb ca zăpadaadjectif (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
funcționarlocution adjectivale (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
direct
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
alb negrulocution adverbiale (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Je préfère développer mes photographies en noir et blanc. |
din senin
Comme ça, sans réfléchir, je ne me souviens pas du nom de cet acteur. |
white puddingnom masculin (tip de cârnat din Scoția sau Irlanda) |
caria, hicori(arbre) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) Plusieurs sortes de pacaniers poussent dans cette région. |
franzelănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Simon a coupé une part de gros pain blanc et a tartiné du beurre dessus. |
var stins
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) J'ai acheté une boîte de blanc de chaux pour peindre le mur. |
varietate de tonnom masculin (poisson) |
coș albnom masculin (sur la peau) (pe piele) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
rață nord americanănom masculin (canard) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
parvenit(péjoratif : homme seulement) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
tablănom masculin (albă, pentru carioci) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) N'oubliez pas d'effacer le tableau blanc à la fin de chaque leçon. |
fotografie alb-negrunom féminin (art) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il s'est spécialisé dans la photographie noir et blanc. |
pâine albănom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Le pain complet est plus nutritif que le pain blanc. |
film alb-negrunom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) J'aime regarder les films muets, ces films en noir et blanc sans son. |
televizor alb-negrunom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Mes parents se souviennent de l'époque où les téléviseurs noir et blanc étaient le seul type de télé disponible. |
cec semnat în albnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Quelle idée de lui avoir remis un chèque en blanc ! |
piept de puinom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) S'il te plaît, coupe-moi une tranche de blanc de poulet parce que je n'aime pas la cuisse. |
brânză de vacinom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Si tu ne trouves pas de ricotta pour tes lasagnes, tu peux utiliser du fromage blanc à la place. |
albușnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) On ne peut pas faire de meringues sans blancs d'œufs. |
alb perlatnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
urs polarnom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) L'ours blanc se nourrit principalement de phoques. |
steag albnom masculin (semn al predării) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
aur albnom masculin (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
supremația albilornom masculin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
susținător al supremației albilornom masculin (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
simularenom masculin (examen) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui blanche în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu blanche
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.