Ce înseamnă catch up în Engleză?

Care este sensul cuvântului catch up în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați catch up în Engleză.

Cuvântul catch up din Engleză înseamnă a prinde din urmă, a prinde din urmă, a ajunge din urmă, a prinde din urmă, a recupera, a recupera, a ajunge din urmă, a se pune la curent, a prinde, a se pune la curent cu, a se pune la curent cu, întâlnire, revenire, competitiv. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului catch up

a prinde din urmă

phrasal verb, intransitive (go as fast)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Mira slowed down so that her younger sister could catch up.

a prinde din urmă, a ajunge din urmă

(go as fast as)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me.

a prinde din urmă

(join, reach)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here.

a recupera

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (compensate for time lost)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I missed a week of work, and now I have to catch up.

a recupera

(figurative, informal (compensate for time lost) (timp pierdut)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work.

a ajunge din urmă

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (repay: with [sth] bad)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick.
În sfârșit, obiceiurile lui proaste l-au ajuns din urmă și acum e foarte bolnav.

a se pune la curent

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (exchange news) (figurat, informal)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
My friends and I like to catch up over a coffee once a month.

a prinde

(informal (apprehend: criminal) (după o urmărire)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange.

a se pune la curent cu

(figurative, informal (exchange news) (în cazul în care două persoane nu s-au mai văzut de mult)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion.

a se pune la curent cu

(figurative, informal (get up to date)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I phoned my brother to catch up on the latest news back home.

întâlnire

noun (informal (meeting to get up-to-date) (pentru a se pune la curent)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon.

revenire

noun (informal (attempt to match, compete)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race.

competitiv

adjective (informal (aimed at matching, competing)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Inflation is rising fast, so the company intends to give its employees a catch-up pay rise.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui catch up în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.