Ce înseamnă consecuencia în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului consecuencia în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați consecuencia în Spaniolă.

Cuvântul consecuencia din Spaniolă înseamnă consecință, efect, rezultat, urmare, efect întârziat, consecință logică, produs secundar, rezultat, consecință, rezultat, a fi în legătură cu, în consecință, drept urmare, drept urmare, în consecință, prin urmare, din cauza, ca urmare a, din cauza, antrenare, urmare logică, rezultând din, secundar, în conformitate, a fi următorul pas. a fi continuarea, urmă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului consecuencia

consecință

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Una de las consecuencias de tener un camión es que todo el mundo te pide favores.
O consecință a faptului că ai un camion este că toată lumea îți cere favoruri.

efect, rezultat

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Antes de hacer algo debes pensar en las posibles consecuencias de tus actos.
Înainte de a acționa în orice fel, gândește-te la posibilele efecte ale purtării tale.

urmare

(gen pl)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nuestra oficina está lidiando con las consecuencias del arresto de nuestro gerente general.
Biroul nostru face față urmărilor arestării directorului nostru general.

efect întârziat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

consecință logică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

produs secundar

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

rezultat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Que Adrian perdiera los estribos fue la consecuencia de que Jim no dejase de picarlo.

consecință

(figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El éxito fue un fruto de su arduo trabajo.

rezultat

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La lluvia es producto de la condensación del vapor de agua.

a fi în legătură cu

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Esta carta concierne a su reciente comportamiento.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Această scrisoare e în legătură cu purtarea ta din ultima vreme.

în consecință, drept urmare

locución adverbial

La niña estuvo saltando en los charcos y, como resultado, sus zapatos se arruinaron.

drept urmare

locución adverbial

El muchacho suspendió el examen de matemáticas y, en consecuencia, no puede visitar a sus amigos este fin de semana.

în consecință

locución adverbial

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Perdí mis anteojos y, en consecuencia, ya no puedo leer el periódico.

prin urmare

locución conjuntiva

El alumno no dio el trabajo de investigación final, y en consecuencia no pudo graduarse.

din cauza

locución preposicional

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Debido a tu desobediencia, tus padres te castigaron.

ca urmare a, din cauza

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Todos los colegios están cerrados a consecuencia de la nieve.

antrenare

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

urmare logică

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sus buenas calificaciones son una consecuencia lógica del tiempo que le dedicó al estudio.

rezultând din

Los médicos han advertido un aumento del cáncer de piel resultante de una excesiva exposición a la radiación solar.

secundar

(efect)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sufre de jaquecas relacionadas con el tumor.

în conformitate

Es un evento formal, así que vístete acorde a la situación.
Evenimentul este formal, așa că te rog să te îmbraci corespunzător.

a fi următorul pas. a fi continuarea

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Estas acciones son consecuencia de la decisión tomada el mes pasado.

urmă

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A consecuencia de la tormenta muchas personas se quedaron sin hogar.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui consecuencia în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.