Ce înseamnă French în Engleză?

Care este sensul cuvântului French în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați French în Engleză.

Cuvântul French din Engleză înseamnă franceză, francezi, franțuzesc, franțuzesc, de franceză, a tăia julien, a separa carnea de pe os, a se săruta franțuzește, antifrancez, franc francez, fasole verde, spic, franco-canadian, franco-canadian, ușă franceză, vinegretă, cartofi prăjiți, corn francez, sărut franțuzesc, a săruta franțuzește / cu limba, baghetă, patiserie, Revoluția franceză, frigănea, fereastră franțuzească, cartofi prăjiți, normandă, pardon de expresie, scuzați expresia, Riviera franceză. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului French

franceză

noun (uncountable (French language) (limbă)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
She speaks French fluently.
Vorbește franceza fluent.

francezi

plural noun (people of France) (locuitori ai Franței)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
The French are known for their wine.
Francezii sunt cunoscuți pentru vinul lor.

franțuzesc

adjective (of or from France)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
That shop has a good choice of French wine. He's French but his wife's from Spain.
La magazinul ăsta găsești o gamă largă de vinuri franțuzești.

franțuzesc

adjective (relating to the French language)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Tania spent the afternoon revising irregular French verbs.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. În doar câteva luni, a învățat o mulțime de cuvinte franțuzești.

de franceză

adjective (lesson, teacher: of French)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Solange gives my children private French lessons.
Solange le dă lecții private de franceză copiilor mei.

a tăia julien

transitive verb (culinary: cut into slivers)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
It is a good idea to French the beans before cooking them.
E o idee bună să tăiem fasolea julien înainte de a o găti.

a separa carnea de pe os

transitive verb (culinary: separate meat from bone)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
You can usually buy the lamb already Frenched.
Mielul poate fi cumpăra de obicei cu carnea deja separată de oase.

a se săruta franțuzește

transitive verb (US, slang (kiss with tongues)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
A teacher found Susie and Jimmy Frenching each other behind the bleachers!

antifrancez

adjective (hostile to the French)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The cyclist denied making anti-French comments about other riders in the race.

franc francez

noun (historical (pre-euro currency of France)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
It's been so long since I last went to France; actually, I still have some francs!

fasole verde

noun (green vegetable)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
One of my favorite meals is a simple plate piled high with freshly steamed French beans.

spic

noun (interwoven hairstyle) (împletitură de păr)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

franco-canadian

noun (Canadian person of French ancestry)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

franco-canadian

adjective (of French-Canadian origin)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Céline Dion is a French-Canadian singer.

ușă franceză

noun (often plural (door with floor-length window)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The French doors bring a lot of light into the room.

vinegretă

noun (UK (vinaigrette)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Could I have a mixed salad with French dressing on the side please?

cartofi prăjiți

noun (mainly US, often plural (thin fried stick of potato)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
I'll take my hamburger with a side of french fries, please.

corn francez

noun (brass wind instrument)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The French horn is a difficult instrument to play well.

sărut franțuzesc

noun (slang (kiss with tongues)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
What kind of kiss was it? A French kiss?

a săruta franțuzește / cu limba

intransitive verb (slang (kiss with tongues)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The couple argued about whether it was appropriate to French kiss at a wedding.

baghetă

noun (baguette, long stick of bread)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

patiserie

noun (patisserie, sweet baked goods)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I love to have French pastry with a hot cup of chocolate.

Revoluția franceză

noun (France: 1789 overthrow of monarchy) (istorie, 1789)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The French Revolution was inspried by the success of the American Revolution, so they say.

frigănea

noun (bread slices cooked in egg)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
As a treat for breakfast I'll make you French toast sprinkled with cinnamon.

fereastră franțuzească

noun (glazed door)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cartofi prăjiți

plural noun (US (serving of french fries)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
That place serves the best steak and fries in town.
Localul acela servește cea mai bună friptură cu cartofi prăjiți din oraș.

normandă

noun (language)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pardon de expresie, scuzați expresia

interjection (informal, figurative (excuse me for swearing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
That guy's a real bastard, if you'll pardon my French.

Riviera franceză

noun (Côte d'Azur)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My family vacationed on the Riviera this year.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui French în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.