Ce înseamnă fucked în Engleză?

Care este sensul cuvântului fucked în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fucked în Engleză.

Cuvântul fucked din Engleză înseamnă a se buli, a căca steagul, futut, a se fute, a i-o trage, a i-o pune, a face praf, pizda mă-sii, una mică, bucată, mârlan, a i-o trage cuiva cu ceva, a jecmăni, la naiba, la dracu', futut, de căcat, dat peste cap. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fucked

a se buli

adjective (figurative, vulgar, offensive, slang (broken)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
This TV is fucked.
TV-ul ăsta a crăpat.

a căca steagul

adjective (figurative, vulgar, offensive, slang (at a disadvantage) (argou)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
If they don't corroborate your story, you're fucked.

futut

adjective (figurative, vulgar, slang (fucked) (figurat, vulgar)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The TV's f*cked again. The boss found out what we did, so now we're all f***ed.

a se fute

intransitive verb (vulgar, offensive, slang (have sex) (foarte vulgar)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Do we have time to fuck before they get here?
Se auzea cum și-o trăgeau în camera de alături.

a i-o trage, a i-o pune

transitive verb (vulgar, offensive, slang (have sex with)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Sally murmured in Harry's ear that she'd really like him to fuck her.
Sally i-a șoptit lui Harry la ureche că i-ar plăcea tare mult să i-o tragă (or: să i-o pună).

a face praf

transitive verb (figurative, vulgar, offensive, slang (put in difficult position)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
They really fucked him in the new contract.
L-au băgat în rahat cu noul contract.

pizda mă-sii

interjection (vulgar, offensive, slang (anger, annoyance) (vulgar)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Oh fuck! I've locked my keys in the car.
La naiba, mi-am încuiat cheile în mașină!

una mică

noun (vulgar, offensive, slang (act of sexual intercourse)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The couple met at home for a quick fuck during their lunch break.
Am dus-o apoi sus în dormitor, pentru un futai scurt.

bucată

noun (vulgar, offensive, slang (sexual partner)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My new guy is a really good fuck.
E o bucată pe cinste.

mârlan

noun (figurative, vulgar, offensive, slang (contemptible person)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I can't stand him. He's such a fuck.
Nu-l suport, e un mârlan.

a i-o trage cuiva cu ceva

(vulgar, offensive, slang (insert [sth] into an orifice)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Julie likes her boyfriend to fuck her with a vibrator.
Lui Julie îi place ca prietenul ei să i-o tragă cu un vibrator.

a jecmăni

transitive verb (figurative, vulgar, offensive, slang (defraud)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He fucked me out of a hundred dollars.
M-a ușurat de o sută de dolari.

la naiba, la dracu'

(figurative, vulgar, slang (fuck)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
F**k it, this film's boring; let's watch something else.

futut

adjective (vulgar, offensive, slang (ruined, botched)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I loaned her my bicycle and when she returned it, it was completely fucked up.

de căcat

adjective (vulgar, offensive, slang (inappropriate, wrong)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
That was a really fucked-up thing you did.

dat peste cap

adjective (vulgar, offensive, slang (psychologically damaged)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
I'm not getting involved with a fucked-up guy like that again!

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fucked în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.