Ce înseamnă sera în Italiană?

Care este sensul cuvântului sera în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați sera în Italiană.

Cuvântul sera din Italiană înseamnă seară, seară, noapte, înserare, ajun, seară, seară, sacou, îmbrăcat elegant, seara, aseară, mâine seară, ieri seară, ziua târziu, vecernie, noapte din cursul săptămânii, ținută de seară, rochie de seară, ora șase, haine de gală, ținută de seară, ținută formală, a se îmbrăca foarte provocator, a se îmbrăca elegant, de ocazie, diseară, în seara asta, în fiecare seară, pe seară, robă, rochie de seară, rochie de ocazie, rochie de gală, ținută formală, seara, post meridian, rochie de ocazie, rochie de gală, apus. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului sera

seară

sostantivo femminile (con giorno della settimana)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il sabato sera è il momento migliore per rilassarsi davanti alla TV.
Sâmbăta seara este cel mai bun timp pentru relaxare în fața televizorului.

seară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Di sera è bello qui.
Aici, serile sunt foarte frumoase.

noapte, înserare

sostantivo femminile (ieri)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abbiamo mangiato in un favoloso ristorante ieri sera.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Focul de artificii va începe la noapte, când cerul se întunecă.

ajun

sostantivo femminile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il giovane lavorò senza sosta da mattina a sera.

seară

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Era una bella sera d'estate e tutto era soffuso di luce dorata.

seară

(letterario) (învechit)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sacou

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Henry indossava uno smoking e una cravatta.

îmbrăcat elegant

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
L'appuntamento di Sally è saltato così si è ritrovata in abito da sera senza un posto dove andare.

seara

(abitualmente)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Generalmente torno dal lavoro di sera tardi.

aseară

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Sono andato a dormire molto presto ieri sera, appena dopo le nove.

mâine seară

sostantivo femminile

Ci vediamo domani sera!

ieri seară

locuzione avverbiale

ziua târziu

Siamo arrivati nel tardo pomeriggio, ma il personale dell'albergo è stato molto servizievole.

vecernie

sostantivo femminile (cristianesimo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

noapte din cursul săptămânii

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ținută de seară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Al ballo municipale indosserò un abito da sera.

rochie de seară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ora șase

sostantivo plurale femminile (orario)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Oggi dovrei uscire dal lavoro più o meno alle sei di sera.

haine de gală

sostantivo maschile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
L'invito dice che dobbiamo indossare degli abiti da sera, quindi devo comprarmi un completo nuovo.

ținută de seară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ținută formală

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a se îmbrăca foarte provocator

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Paula è una donna molto alla moda che si veste sempre da sera.

a se îmbrăca elegant

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
L'attrice adora vestirsi da sera per le prime dei film.

de ocazie

locuzione aggettivale (abiti) (îmbrăcăminte)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Beatrice vuole comprarsi un abito da sera per la festa.

diseară

avverbio

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Stasera andiamo a cena fuori.

în seara asta

în fiecare seară

L'artista insegna durante il giorno e dipinge la sera.

pe seară

(momento preciso)

Di sera, subito dopo cena, ho giocato con un videogioco.

robă

sostantivo maschile (donna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jessica si è presentata alla cerimonia di laurea già pronta con il cappello e in abito da sera.
Jessica a apărut la ceremonia de absolvire în tocă și robă, gata de plecare.

rochie de seară, rochie de ocazie, rochie de gală

sostantivo maschile (per donna)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ținută formală

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

seara

(momento della giornata)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Passa a trovarci alle 7.30 di sera.

post meridian

locuzione avverbiale

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Mi piace essere a letto alle 9.30 di sera.

rochie de ocazie, rochie de gală

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Alla festa indossò un abito da sera nero senza spalline.

apus

(della vita) (vârstă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Molti pensionati trovano piacevole la seconda parte della loro vita.
Mulți pensionari spun că le place perioada de apus a vieții lor.

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui sera în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.