Что означает accidentogène в французский?

Что означает слово accidentogène в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию accidentogène в французский.

Слово accidentogène в французский означает неблагополучный, тридцать три несчастья, в понедельник родился, уязвимый к несчастным случаям, невезунчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова accidentogène

неблагополучный

(accident-prone)

тридцать три несчастья

(accident-prone)

в понедельник родился

(accident-prone)

уязвимый к несчастным случаям

(accident-prone)

невезунчик

(accident-prone)

Посмотреть больше примеров

Elle a également déjà commencé à mener des enquêtes techniques sur des accidents de la route impliquant des véhicules utilitaires afin de recenser les facteurs accidentogènes.
Украина также приступила к проведению технических расследований дорожно-транспортных происшествий с участием коммерческих транспортных средств для установления факторов, обусловливающих ДТП.
dans le temps afin de déterminer les tranches horaires sur lesquels l'effort devra être porté en priorité, dans l'espace de manière à définir les axes routiers ou les zones les plus accidentogènes où il convient d'insister tout particulièrement en matière de contrôles
с учетом фактора времени, с тем чтобы определить временные промежутки, на которые необходимо обратить первоочередное внимание
A cet effet, il est nécessaire d’élaborer ces plans en particulier à partir des indicateurs d’accidentologie locale, dans le temps et dans l’espace, de manière à définir les axes routiers ou les zones les plus accidentogènes qui devraient faire l’objet d’une attention plus spécifique, sans pour autant négliger les zones non prioritaires dans lesquelles les contrôles aléatoires seront privilégiés.
Для этого необходимо, чтобы такие программы разрабатывались, в частности, на основе данных местной статистики дорожно-транспортных происшествий с учетом факторов времени и места, с тем чтобы можно было определить маршруты или зоны с повышенным риском дорожно-транспортных происшествий, которые должны стать объектом повышенного внимания, но при этом не забывать и о менее приоритетных зонах, где целесообразнее проводить эпизодические проверки.
es panneaux d'annonce des points particulièrement accidentogènes ou “points noirs”
в знаках, предупреждающих о зонах с особо высоким риском дорожно-транспортных происшествий или об участках дороги повышенной опасности
Dans l’espace, de manière à définir les axes routiers ou les zones les plus accidentogènes où il convient d’insister tout particulièrement en matière de contrôle.
с учетом фактора места, с тем чтобы можно было определить маршруты или зоны с повышенным риском дорожно-транспортных происшествий, которые должны стать объектом особого контроля.
Oui je suppose que Je suis juste accidentogènes.
Я просто предрасположен к несчастным случаям.
A l’instar de bon nombre d’autres facteurs accidentogènes - je pense notamment à l’alcool - il conviendrait de ne pas isoler la question de l’agressivité au volant de celle de l’agressivité en général.
Как и в случае многих других факторов, лежащих в основе дорожно-транспортных происшествий, - я имею в виду, в частности, алкоголь, - вопрос об агрессивности за рулем не следует отделять от проблемы агрессивности в целом.
· dans l’espace de manière à définir les axes routiers ou les zones les plus accidentogènes où il convient d’insister tout particulièrement en matière de contrôles.
- с учетом фактора места, с тем чтобы можно было определить маршруты или зоны с повышенным риском дорожно-транспортных происшествий, которые должны стать объектом особого контроля.
Ainsi qu'il ressort des données présentées à l'annexe # on constate ces dernières années une réduction du nombre d'accidents du travail, ce qui peut s'expliquer par une diminution du nombre de jours ouvrés dus aux congés obligatoires imposés à l'initiative de l'administration, par la contraction des emplois dans les branches étudiées et par l'élimination des activités de production les plus accidentogènes
Как явствует из данных приложения # в последние годы отмечается снижение показателя травматизма на производстве, которое можно объяснить уменьшением отработанного времени персоналом вследствие вынужденных отпусков по инициативе администрации, снижением численности занятых в обследованных отраслях и закрытием наиболее травмоопасных производств
A l'instar de bon nombre d'autres facteurs accidentogènes- je pense notamment à l'alcool- il conviendrait de ne pas isoler la question de l'agressivité au volant de celle de l'agressivité en général
Эту проблему следует рассматривать во всей ее полноте как социальную проблему
Les panneaux d’annonce des points particulièrement accidentogènes ou “points noirs”.
в знаках, предупреждающих о зонах с особо высоким риском дорожно-транспортных происшествий или об участках дороги повышенной опасности.
A cet effet, il est nécessaire d'élaborer ces plans en particulier à partir des indicateurs d'accidentologie locale, dans le temps et dans l'espace, de manière à définir les axes routiers ou les zones les plus accidentogènes qui devraient faire l'objet d'une attention plus spécifique, sans pour autant négliger les zones non prioritaires dans lesquelles les contrôles aléatoires seront privilégiés
Для этого необходимо, чтобы такие программы разрабатывались, в частности, на основе данных местной статистики дорожно-транспортных происшествий с учетом факторов времени и места, с тем чтобы можно было определить маршруты или зоны с повышенным риском дорожно-транспортных происшествий, которые должны стать объектом повышенного внимания, но при этом не забывать и о менее приоритетных зонах, где целесообразнее проводить эпизодические проверки

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении accidentogène в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.