Что означает anone в французский?

Что означает слово anone в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anone в французский.

Слово anone в французский означает анона. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова anone

анона

Посмотреть больше примеров

Une réunion des Al-Anon.
Это собрание Ал-анон.
Note du secrétariat: Le présent document contient le texte révisé de la norme CEE-ONU pour les anones tel que adopté par le groupe de travail
Примечание секретариата: Настоящий документ содержит пересмотренный стандарт ЕЭК ООН на аноны, принятый Рабочей группой
� Il existe d’autres variétés issues d’espèces d’anones (ou d’hybrides) ne faisant pas l’objet d’un commerce international et non couvertes par la norme, telles que celles issues d’annona reticulata L.
� Существуют другие разновидности, происходящие от видов аноны (или от гибридов), которые не поступают в международную торговлю и которые не охватываются положениями настоящего стандарта, например такие, как разновидности, происходящие от Annona reticulata L.
Les anones font l’objet d’une classification en trois catégories, telles que définies ciaprès :
Анноны подразделяются на три сорта, определяемые ниже:
Anones: Le texte figurant dans le document # dd # a été adopté en tant que norme révisée de la CEE-ONU et sera publié comme additif # au présent rapport ( # dd
Аноны: Текст, содержащийся в документе # dd # был принят в качестве пересмотренного стандарта ЕЭК ООН и будет опубликован в добавлении # к настоящему докладу ( # dd
Les anones classées dans cette catégorie doivent être de bonne qualité.
Плоды анон этого сорта должны быть хорошего качества.
Les Jedi dont parlait Cheveux Verts ne pouvaient être que Darsha Assant et son mentor, Anoon Bondara.
Джедаи, о которых говорил зеленоволосый, могли быть только Даршей и ее наставником, Анооном Бондарой.
En effet, au cours des siècles ces ecclésiastiques ont ânonné leurs prières hypocrites, tout en participant pleinement aux guerres qu’organisaient les nations, aux croisades et à d’infâmes persécutions.
Они молятся лицемерным образом уже столетиями, в то же время неограниченно участвуя в войнах наций, в крестовых походах и в жестоких преследованиях.
Proposition révisée pour les anones
Пересмотренное предложение относительно аннонов
Le développement et l’état des anones doivent être tels qu’ils leur permettent :
Степень развития и состояние аннон должны быть такими, чтобы продукт мог:
16 et aussi, que Dieu leur ferait savoir où ils devraient aller pour se défendre de leurs ennemis, et, ce faisant, le Seigneur les délivrerait ; et c’était là la foi de Moroni, et son cœur y mettait sa gloire ; anon dans l’effusion du sang, mais à faire le bien, à préserver son peuple, oui, à garder les commandements de Dieu, oui, et à résister à l’iniquité.
16 А также что Бог даст им знать, куда им идти, чтобы защититься от своих врагов, и если они будут делать так, Господь избавит их; и это была вера Морония, и сердце его восхищалось этим; ане пролитием крови, но добродетелью, сохранением своих людей, да, соблюдением заповедей Божьих, да, и сопротивлением беззаконию.
Le texte dit par Dondog n’est pas écrit, il est ânonné dans la langue estropiée et pauvre du souvenir.
Произносимый Дондогом текст не написан, он мямлится на искалеченном и бедном наречии воспоминания.
· Anones.
ананасы
Nudin semblait ânonner n’importe quoi, et ses assistants n’arrivaient plus à répéter ce qu’il disait.
Нудин бормотал что-то совершенно бессмысленное, и его помощники уже не могли воспроизвести слоги и слова.
Le Groupe de travail a adopté les textes alignés, modifications mineures comprises, des normes pour les fruits et légumes suivants: artichauts (FFV-03), asperges (FFV-04), aubergines (FFV-05), haricots (FFV-06), choux de Bruxelles (FFV-08), choux pommés (FFV-09), carottes (FFV-10), choux-fleurs (FFV-11), céleris à côtes (FFV-12), cerises (FFV-13), agrumes (FFV-14), concombres (FFV-15), fenouils (FFV-16), figues fraîches (FFV-17), aulx (FFV-18), raisins de table (FFV-19), poireaux (FFV-21), laitues, chicorées frisées et scaroles (FFV-22), melons (FFV-23), champignons de couche (FFV-24), oignons (FFV-25), pois (FFV-27), prunes (FFV-29), fraises (FFV-35), tomates (FFV-36), pastèques (FFV-37), chicorées witloof (FFV-38), marrons et châtaignes (FFV-39), rhubarbe (FFV‐40), courgettes (FFV-41), choux chinois (FFV-44), mangues (FFV-45), kiwis (FFV‐46), anones (FFV-47), choux brocolis (FFV-48), poires (FFV-51), truffes (FFV-53) et cèpes (FFV-54).
Рабочая группа приняла согласованные тексты (включая не затрагивающие вопросы существа изменения) стандартов на артишоки (FFV-03), спаржу (FFV-04), баклажаны (FFV-05), фасоль (FFV-06), брюссельскую капусту (FFV−08), кочанную капусту (FFV-09), морковь (FFV-10), цветную капусту (FFV-11), ребристый сельдерей (FFV-12), вишню и черешню (FFV-13), цитрусовые (FFV-14), огурцы (FFV-15), фенхель (FFV-16), свежий инжир (FFV-17), чеснок (FFV-18), столовый виноград (FFV-19), лук-порей (FFV-21), латук и эндивий (FFV-22), дыни (FFV-23), культивируемые грибы (FFV-24), лук (FFV-25), горох (FFV-27), сливы (FFV-29), землянику (FFV-35), томаты (FFV-36), арбуз (FFV-37), цикорий-ветлуф (FFV-38), каштан съедобный (FFV-39), ревень (FFV−40), цуккини (FFV-41), китайскую капусту (FFV-44), манго (FFV-45), киви (FFV-46), аннону (FFV-47), брокколи (FFV-48), груши (FFV-51), трюфеля (FFV-53) и белые грибы (FFV-54).
Norme CEE‐ONU révisée pour les anones
Пересмотренный стандарт ЕЭК ООН на аноны
Revoir, à la demande des pays, les normes pour les pommes et les poires (élaboration de deux normes distinctes), les anones, les laitues, les poivrons, les avocats (prescriptions relatives à la maturité), les pêches et nectarines (prescriptions relatives à la maturité), les kiwis, les agrumes (prescriptions relatives à la maturité), les raisins de table (prescriptions relatives à la maturité), les pistaches, les amandes, les plants de pomme de terre et la viande de volaille
пересмотр по просьбе стран стандартов на яблоки и груши (с целью подразделения его на два стандарта), анноны, салат латук, перец, авокадо- требования, предъявляемые к зрелости; персики и нектарины- требования, предъявляемые к зрелости; киви, цитрусовые- требования, предъявляемые к зрелости, столовый виноград- требования, предъявляемые к зрелости; фисташки, миндаль, семенной картофель и мясо птицы
C’est celui dont la production est la plus grosse et pour la faire connaître, une exposition a été organisée en 1990 ; c’est désormais devenu un événement important, connu sous le nom de la fête de l’Anone, tous les ans, en Mars.
Это самый широко выращиваемый фрукт, для его распространения в 1990 году была проведена выставка, которая теперь является большим праздником, известным как Феста да Анона, и проводится ежегодно в Март.
Il est préfet de l'annone, peut-être en Afrique, pendant le règne de Domitien.
Он был префектом анноны, возможно, в Африке, в правление императора Домициана.
Les mots Toute dernière histoire Luci se tient là, seule, et ânonne des mots.
Слова Самая последняя история Люси стоит одна и говорит слова.
Les anones classées dans cette catégorie doivent être de qualité supérieure.
Анноны этого сорта должны быть высшего качества.
Il ânonne encore quelque chose, mais que Denis, l’oreille au-dessus du malade, ne peut distinguer.
Он бормотал что-то еще, но Денис, склонясь над больным, уже не мог расслышать слов.
Dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les anones doivent être
Плоды анон всех сортов при соблюдении специальных условий для каждого сорта и разрешенных допусков должны быть
"Anon m'a attaqué pour avoir supprimé ses changements."
«Аноним нападает на меня за откат изменения.»
Anones Projet de norme CEE-ONU pour les pommes Projet de norme CEE-ONU pour les poires Liste de variétés pour la norme existante CEE-ONU pour les pommes et les poires Avocats Agrumes Kiwis Pêches et nectarines Raisins de table Ananas Descriptions commerciales et codes de classification Appellations commerciales Marquage par codes Échanges électroniques d'informations sur les défauts de conformité Participation aux travaux de la Section spécialisée Guide pour le contrôle de la qualité Présentation des normes (numérotation, inclusion facultative des adresses de courrier électronique et de sites Web) Mache (proposition de création d'une nouvelle norme) Fraises Poireaux
Список разновидностей для существующего стандарта ЕЭК ООН на яблоки и груши

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении anone в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.