Что означает in merito a в итальянский?

Что означает слово in merito a в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию in merito a в итальянский.

Слово in merito a в итальянский означает относительно, друг против друга, про, что касается, об. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова in merito a

относительно

(with reference to)

друг против друга

про

что касается

(with reference to)

об

Посмотреть больше примеров

Dovete aver letto quelle interpellanze al Parlamento in merito a certi documenti che sono mancati per un'ora.
Надеюсь, вы читали запросы в парламенте о неких документах, которые пропадали в течение часа?
Vi è qualche dubbio in merito a quale Dio attende di accoglierti?
Разве не понятно, какому богу так не терпится забрать тебя к себе?
Ciascuno di noi potrebbe avere un’opinione diversa in merito a cosa è difficile.
У каждого из нас может быть свое мнение о том, что такое трудности.
Potrebbe quindi sembrare che non occorra aggiungere molto in merito a questo argomento.
Казалось бы, что на тему курения нет нужды больше говорить.
Quindi, a volte può commettere degli errori in merito a questioni organizzative o dottrinali.
Поэтому Руководящий совет может ошибаться в вопросах вероучения или принимать неверные организационные решения.
Decide in merito a ciò che intende considerare sua proprietà e a come difenderla. 33.
Он сам принимает решение о виде и утверждении его собственности. 33.
Così Paolo predicò con tatto agli ateniesi in merito a Cristo.
Как видно, Павел тактично проповедовал афинянам о Христе.
* Che cosa insegnò il Salvatore in merito a coloro che lasciano spazio a pensieri o a desideri lascivi?
* Что Спаситель сказал о тех, кто предается похотливым мыслям или желаниям?
▪ Perché è importante affrontare i propri dubbi in merito a Dio?
▪ Почему важно разрешать сомнения, связанные с верой в Бога?
Medita con calma in merito a ciò che stai imparando.
Поразмышляйте про себя о том, чему вы учитесь.
Egli ha dato direttive chiare in merito a come dovremmo comportarci.
Он дал нам четкое руководство, как мы должны себя вести.
• Quali sono i consigli del Signore in merito a ciò che non è buono per il corpo?
• Как выглядит Господень совет по поводу того, что не полезно для тела? (См.
Ed ecco... inciderai sulle tavole di Nefi tutte le cose che hai osservato in merito a questo popolo.
И вот... на листах Нефия ты напишешь обо всем, что ты видел в этом народе.
18. (a) In merito a quale venuta Geova diede avvertimento?
18. (а) О чьем приходе предупреждает Иегова?
* Conosce qualcun altro con cui potrei parlare in merito a questo lavoro?
* Знаете ли вы кого-нибудь еще, с кем я мог бы поговорить об этой работе?
Gli spiegai che ero venuto per assumere informazioni in merito a uno degli inquilini dello stabile.
Я объяснил ему, что хотел бы справиться у него насчет одного из жильцов этого дома.
* Perché, secondo voi, è importante che marito e moglie si consiglino col Signore in merito a questi argomenti?
* Как вы думаете, почему мужьям и женам важно советоваться с Господом по этим вопросам?
* Che cosa indica questa scelta in merito a ciò di cui Pilato era maggiormente preoccupato?
* Что это решение говорит о том, что, вероятнее всего, заботило Пилата?
Non sono i nostri problemi che pongono l’uomo contro l’uomo, ma le nostre idee in merito a essi.
Это не наши проблемы настраивают человека против человека, а наши идеи о них.
A quanto ne sappiamo, domani potrebbe dirci che desidera consultarci in merito a un’idea per un libro».
Может быть, завтра она возьмет и скажет, что хочет просто посоветоваться с нами по поводу книги, которую пишет...
4 In effetti i discepoli stavano interrogando Gesù in merito a più di una cosa.
4 На самом же деле ученики Иисуса хотели узнать многое.
* Leggendo questo passo, quali principi apprendiamo in merito a come possiamo ricevere le rivelazioni?
* Какой принцип о получении откровения мы можем узнать из этого отрывка?
Le Scritture ci insegnano una grande lezione in merito a questo principio.
Священные Писания предлагают нам прекрасный урок на эту тему.
A che punto, e in merito a cosa, Mrs Lavington avrebbe potuto dichiarare di ignorare la legge?
В какой момент и в связи с чем могла миссис Лавингтон ссылаться на незнание законов?
Non fece mai parola con nessuno in merito a questo incidente per lui umiliante.
Он вообще никому никогда не помянул ни словом по поводу этого унизительного для него происшествия.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении in merito a в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.