Что означает dal vivo в итальянский?

Что означает слово dal vivo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dal vivo в итальянский.

Слово dal vivo в итальянский означает в прямом эфире, вживую, живьём, лайв. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dal vivo

в прямом эфире

adjective (Visto o sentito in un'emissione, mentre viene prodotta.)

Quindi, stai dicendo che Ella non trasmetteva dal vivo?
То есть вы говорите, что Элла не была в прямом эфире?

вживую

adverb

Sono migliori dal vivo.
Они лучше звучат вживую.

живьём

adverb

Se fossimo in una clinica privata, sarebbero qui a cantare dal vivo.
В частной клинике они бы были здесь живьём.

лайв

adjective

Посмотреть больше примеров

Da quando ho scoperto quanto casino fa dal vivo.
С тех самых, когда я понял, насколько этот парень шумный в реальной жизни.
Allertati dalla trasmissione dal vivo attraverso gli altoparlanti, giunsero numerosi altri membri della commissione.
Возбужденные сообщением, услышанным по громкоговорителям, появились другие члены Комитета.
E poi ai miei clienti piace un po’di intrattenimento dal vivo ogni tanto.
Кроме того, моим посетителям иногда по вкусу живые зрелища.
E adesso, dal vivo... quello che tutti stavate aspettando.
И сейчас, то, чего вы все так ждали.
Comici dal vivo, venite a vederli.
Живые выступления комиков, заходите.
Lo spettacolo fu girato davanti a un pubblico dal vivo.
Шоу было снято перед живыми зрителями в студии.
Dal vivo, la canzone debuttò il 26 aprile 1969.
Запись песни началась 26 апреля 1969 года.
Si', avevo un feed dal vivo dal suo computer, ma avevo smesso di controllarlo.
Да, у меня был онлайн поток на ее компе, но я перестал за ним следить.
Meglio che giocare alla versione dal vivo di Grand Theft Auto. Bug...
Лутше чем играть в рельную версию ГТА.
Dal vivo e'ancora piu'bianco.
И в жизни даже чуточку лучше.
Vorrei che ascoltaste la versione dal vivo del 1955, e ne ascolteremo i primi due pezzi.
Я хочу, чтобы вы услышали вживую эту версию 1955- го года, и мы сыграем первые несколько её частей.
L’idea di non ascoltare la musica dal vivo rasenta il cattivo gusto.
Какая безвкусица — подавать оперную музыку в записи!
Dal vivo, per questa sera soltanto, andremo... fino in fondo!
Всего лишь в течение одного вечера мы дойдем до конца!
Se volete musica dal vivo, abbiamo un piccolo quartetto.
Если желаете живую музыку, у нас есть небольшой квартет.
Mi piace la musica dal vivo.
Мне нравится живая музыка.
Oh, televisione dal vivo.
О, live TV.
Grazie, dottoressa Ann, per averci mostrato quanto puo'essere emozionante e sorprendente una sessione di terapia dal vivo.
Спасибо вам, доктор Энн, что показали нам, насколько радостной и удивительной может быть групповая терапия.
L’avevo letta varie volte, quella scena, ma vederla dal vivo faceva un altro effetto.
Я много раз перечитывала эту сцену, но одно дело читать, другое — увидеть собственными глазами.
* Quindi i collaboratori di Global Voices non si incontrano mai dal vivo?
* Итак, сотрудники Global Voices никогда не видят друг друга?
Molti brani di Persona 3 sono stati suonati in due concerti dal vivo sponsorizzati da Aniplex.
Музыка из серии игр Persona исполнялась на двух концертах, организованных Aniplex.
Sono Carl Cristall e sono qui per voi dal vivo, invisibile e totalmente " au naturel "!
Я Карл Кристалл И я пришёл к вам, невидимый, и полностью " о начура "!
Amo leggere, la musica dal vivo e la spiaggia.
Я люблю книги, живую музыку и пляж.
La gente gradirebbe vedere il bestione dal vivo.
Гости с удовольствием посмотрят на автора " Походняка ".
E'bello poterti vedere dal vivo, finalmente.
Круто, наконец-то, увидеть тебя во плоти.
Questi sono effetti che puoi controllare dal vivo, come il riverbero e il filtro.
Есть эффекты которые вы можете контролировать вживую, искусственное эхо и фильтр, например.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dal vivo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.