Что означает Samuel Johnson в испанский?

Что означает слово Samuel Johnson в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Samuel Johnson в испанский.

Слово Samuel Johnson в испанский означает Сэмюэл Джонсон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Samuel Johnson

Сэмюэл Джонсон

Si el patriotismo es, como afirmaba Samuel Johnson, el último refugio del sinvergüenza, entonces la autodefensa es el último regufio del agresor.
Если, как предположил Сэмюэл Джонсон, патриотизм - последнее прибежище для негодяев, то самозащита - это последнее прибежище для агрессоров.

Посмотреть больше примеров

Por eso he empezado citando a Samuel Johnson.
Вот почему я начал это эссе цитатой из Сэмюела Джонсона.
No hay que confundir a Ben Jonson con Samuel Johnson.
Бена Джонсона не следует путать с Сэмюэлем Джонсоном, ибо он и был Сэмюэлем Джонсоном.
¿Tendrían que contratar a un nuevo Samuel Johnson?
И что теперь — нанять нового Джонсона?
—¿Quién escribió La vida de Samuel Johnson de Boswell?
– А кто написал «Жизнь Сэмюэля Джонсона» Босуэлла?
Samuel Johnson llamó al patriotismo “el último refugio de un canalla”.
Самюель Джонсон назвал патриотизм «последним прибежищем негодяя».
SAMUEL JOHNSON 26 Parecía un interrogatorio.
Сэмюэл Джонсон Двадцать шесть Больше всего это напоминало допрос.
El viejo Samuel Johnson, el alma más grande de Inglaterra en su época, no era ambicioso.
Старый Сэмюэл Джонсон, величайший ум своего времени во всей Англии, не был честолюбцем.
Se preguntó si Samuel Johnson no sería una suerte de genio, un niño prodigio.
Он подумал, что Сэмюэл Джонсон, быть может, необыкновенно одаренный ребенок или вообще гений.
En palabras de Samuel Johnson, nuestro apoyo era un triunfo de la esperanza por sobre la experiencia.
Наша поддержка была, по выражению Сэмюэля Джонсона, победой надежды над опытом.
Ocurre «sólo en lugares tan inmensos como Londres —apuntó Samuel Johnson—, donde la gente no se conoce».
Это, по словам Сэмюэла Джонсона, возможно «лишь в таком большом городе, как Лондон, где никто никого не знает».
A la mañana siguiente, Samuel Johnson se paseó por el escenario de la rebelión ocurrida la noche anterior.
Наутро Сэмюэл Джонсон побывал на местах ночных беспорядков.
—Perdona, Samuel Johnson, pero se trata precisamente de eso.
— Извини, Сэмюэл Джонсон, но дело именно в этом.
Samuel Johnson, pero era sabiendo que uno iba a ser colgado al día siguiente.
Сэмюэл Джонсон, но это относилось к тому, кто знал, что на следующий день будет повешен.
Habían contratado a Samuel Johnson para encarnar a Samuel Johnson.
Итак, Сэмюэлю Джонсону было поручено играть Сэмюэля Джонсона.
SAMUEL JOHNSON Capítulo 23 Pero alguien había dañado a Angela.
Самюэль Джонсон Глава 23 Но кто-то причинил боль Анджеле.
Empecé con una cita de Samuel Johnson, que dijo que cuando elijas en la vida no te olvides de vivir.
Я начала с цитаты Сэмюэля Джонсона, сказавшего, что когда мы делаем выбор в жизни, нам не следует забывать о самой жизни.
"Samuel Johnson, quien dijo: ""La costumbre de ver el buen lado de cada cosa vale más que mil libras al año""."
«Умение видеть положительную сторону каждого события, — сказал доктор Джонсон, — стоит больше тысячи фунтов в год».
Samuel Johnson, el gran lexicógrafo, opuso esto mediante su personaje Rasselas en su novela "Rasselas, príncipe de Abisinia", publicada en 1759.
Сэмюэл Джонсон, выдающийся лексикограф, оппонировал этому посредством Расселасса - героя своей повести «История Расселасса, принца абиссинского», опубликованной в 1759 году.
Si el patriotismo es, como afirmaba Samuel Johnson, el último refugio del sinvergüenza, entonces la autodefensa es el último regufio del agresor.
Если, как предположил Сэмюэл Джонсон, патриотизм - последнее прибежище для негодяев, то самозащита - это последнее прибежище для агрессоров.
SAMUEL JOHNSON, escritor del siglo XVIII, contó la historia de un joven que cuando visitaba a los amigos, siempre olvidaba dónde dejaba el sombrero.
СЭМЮЭЛ ДЖОНСОН, писатель XVIII века, рассказал историю об одном молодом человеке, который, когда гостил у друзей, забыл, где оставил свою шляпу.
Samuel Johnson, ensayista y poeta inglés del siglo XVIII, dijo que la persona que viaja “debe llevar consigo conocimiento, si quiere traer a casa conocimiento”.
Сэмюэл Джонсон, английский эссеист и поэт XVIII века, сказал, что путешественник «тогда сможет обогатить свои знания, когда в путь он отправляется с запасом знаний».
“LA POBREZA ES EL GRAN ENEMIGO DE LA FELICIDAD HUMANA. DESTRUYE LA LIBERTAD Y HACE IMPRACTICABLES ALGUNAS VIRTUDES Y SUMAMENTE DIFÍCILES OTRAS.”—Samuel Johnson, escritor del siglo XVIII.
«Бедность — великий враг человеческого счастья; она лишает свободы и делает неосуществимыми одни добродетели и трудноосуществимыми другие» (Сэмюэл Джонсон, писатель XVIII века).
Viendo que esa actitud perjudica tanto las relaciones humanas, el escritor inglés Samuel Johnson se sintió motivado a escribir: “Es mejor ser engañado algunas veces que hacerse desconfiado”.
Недоверие может настолько повредить отношениям с другими, что, по словам английского писателя Сэмюэля Джонсона, «лучше иногда быть обманутым, чем недоверчивым».

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Samuel Johnson в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.