Что означает vellutata в итальянский?

Что означает слово vellutata в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vellutata в итальянский.

Слово vellutata в итальянский означает бархатистый, мягкий, бархатный, нежный, крем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vellutata

бархатистый

(velvety)

мягкий

(downy)

бархатный

(velvety)

нежный

(downy)

крем

Посмотреть больше примеров

Adesso i suoi vellutati, intelligenti, fiduciosi occhi verdi sono puntati su di me.
Ее мягкие, умные, доверчивые зеленые глаза устремлены теперь на меня.
Con la pelle vellutata e gli occhi da vecchi.
С гладкой кожей и глазами глубоких стариков.
Quelle braccia che mi stringevano il collo, la guancia che si schiacciava morbida e vellutata contro la mia.
Руки, которые обнимали меня за шею, гладкая мягкая щека, прижимавшаяся к моей.
Una notte vidi la mia nonna paterna così chiaramente che potei distinguere nella sua pelle le grosse rughe vellutate.
Однажды я видела во сне бабулю (папину маму) так отчетливо, что различала каждую ее морщинку.
Lei alzò lo sguardo per un momento verso la vellutata volta blu del cielo di mezza estate.
Флора на миг подняла глаза к синему своду летних небес.
Fece un erudito discorso letterario, e perfino la sua vellutata, dignitosa voce di basso aveva un suono erudito.
Он ведет учено-литературный разговор, и даже мягкий, приличный его басок отзывается ученостью.
Piuttosto l'adagiarsi lentamente in uno stato vellutato di sensazione pura.
Вместо этого: медленное тягучее ввинчивание в нежно-шелковое состояние абсолютного ощущения.
Era una giornata calda, quindi non aveva indossato le calze, e ora poteva sgranchirsi le dita nude sull’erba vellutata.
День был тёплым, поэтому она не надела чулки, и теперь её босые ступни ласкала бархатистая трава.
D'estate il cielo non diventava mai completamente nero, ma quel blu vellutato era abbastanza scuro per lei.
Небо так и не потемнело до конца, как часто бывает летом, но бархатного, темно-синего оттенка было вполне достаточно.
«Si potrebbe pensare che tu abbia bisogno di me» dice in un tono basso, vellutato.
— Кто угодно мог бы подумать, что ты нуждаешься во мне, — говорит он низким, пропитанным нежностью голосом.
«So che faccio i puzzle e preparo una vellutata di zucca fenomenale, ma in realtà sono etero.»
– Знаю, я составляю пазлы и готовлю бесподобный тыквенный суп, но я нормальный человек.
tofu vellutato freddo, aglio ed erbe?
охлажденным тофу, чесноком и травами?
Il panorama era stupendo: la maestosa montagna frastagliata chiamata El Yunque (L’Incudine), ricoperta, come da un manto vellutato, da una vegetazione verde scuro e, sullo sfondo, un cielo azzurro con candide nuvole.
Перед нами открылась потрясающая панорама: устланная темно-зеленым бархатом скалистая гора Эль-Юнке (Наковальня), величаво выступающая на фоне ясного голубого неба и пушистых белых облаков.
Sono a Honolulu, dove notti sono dolci e vellutate, non come l’oscurità gelida di deserto.
Я думал о Гонолулу, где ночи мягкие и теплые, совсем не такие, как здесь, в пустыне.
Poi passò la lingua sulla pelle vellutata appena sopra il nido di riccioli scuri fra le sue gambe
Потом язык коснулся бархатной кожи над гнездышком завитков между ногами
Vi piacerebbe un colore vellutato?».
Доставит ли вам удовольствие бархатный цвет?
Michail Semënovič era nero e rasato, con fedine vellutate, e assomigliava straordinariamente a Evgenij Onegin.
Михаил Семенович был черный и бритый, с бархатными баками, чрезвычайно похожий на Евгения Онегина.
Notate le due paia di ali vellutate, di un arancione delicato, con nervature nere e bordi dal disegno complesso.
Обратите внимание на две пары припорошенных пыльцой изящных оранжевых крыльев с черной окантовкой и замысловатой раскраской по краям.
Possiate trovare conforto nel suo caloroso grembo..... di piume vellutate.
И да найдёте вы утешение в его тёплых, как материнская утроба уютных стенах.
Entrammo dapprima in un salotto con un tappeto rosso vellutato.
Вначале мы вошли в гостиную с красным бархатным ковром.
Vango aveva appena assaggiato la vellutata bollente che era stata servita a Ethel.
Ванго попробовал суп, который принесли Этель.
un accappatoio vellutato e un massaggio.
махровый халат и сеанс масажа.
Sentivo e udivo i colori come se adulassero il mio corpo, freschi e caldi, dai suoni squillanti e vellutati.
Я чувствовал цвета и слышал, как они переливались по моему телу, теплые и прохладные, похожие на свирели и колокольчики.
Immaginate dei biscotti caldi e appiccicosi, croccanti dolcetti, torte vellutate, coni di cialda riempiti di gelato fino all'orlo.
Представьте себе тёплые, вязкие печенья, хрустящие конфеты, воздушные пироги, вафельные стаканчики, доверху наполненные мороженым.
Invece, la pelle della mano destra era come quella di un bambino, rosea e vellutata, quasi trasparente.
При этом кожа на правой руке была как у младенца: гладкая, розовая, незагоревшая, почти полупрозрачная.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vellutata в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.