Vad betyder al i Italienska?
Vad är innebörden av ordet al i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder al i Italienska.
Ordet al i Italienska betyder per, pank, påläst, underviktig, brunaktig, galopperande, bytbar, ugnssäker, nytillagad, centrerad, honungs-, inomhus, inne, nuförtiden, nu för tiden, tvärtemot, per dag, å andra sidan, behovsprioritering av patienter, stånd, bås, bartender, Mellanöstern-, bra vibrationer, under, för att, vara insatt i ngt, tjäna, meddela ngn att, minimera, utesluta, tillbakablickande, nedåtgående, neråtgående, kommenderande, uppdaterad, bättre, nedanför, hundrade, två gånger i månaden, uteslutning, solnedgång, picknick, aprikos-, köra alltför nära, maximera, utklassa, införstådd med ngt, passiv, ångning, råtthål, nå sin höjdpunkt, hinna ikapp, finkamma, märg, benmärg, flankera, över, åt, inne, begynnande, lite liten, under däck, tvärtom, Fan!, finka, kurra, saltad, salt-, hjärt-, basket, kamma igenom ngt, ha det svårt, ha det knapert, populär, omtyckt, bakad, ugnsbakad, färdiggjord, inomhus-, ha ont om pengar, ha dåligt med pengar, livmoderhals-, medveten om ngt, ruinerad, ostig, härskande, invigd, mindervärdig, fattig, utfattig, ångad, pocherad, tertiär, mjölksmakande, mjölk-, vindpinad, plundrande, inte arbetsför, oraffinerad, budget-, flygduglig, som går att tillaga i mikrovågsugn, mintig, som inte är medlem i fackförening, persikosmakande, pank, tweedliknande, antikärnkrafts-, choklad-, okänslig, maltsmakande, odramatisk. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet al
per(maschile: per, ogni) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") |
pank(slang) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Paul sa att han inte kunde gå på bio den här helgen eftersom han är pank. |
påläst
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Larry è un uomo ben informato e la sua opinione conta. |
underviktig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Ben non stava mangiando adeguatamente; per questo era sottopeso. |
brunaktig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il dentista rimosse le macchie marroncine dai denti di Nicola. |
galopperande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il cavallo galoppante lottò per riuscire a fermarsi quando il suo fantino gli strattonò le briglie. |
bytbaraggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni. |
ugnssäker
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
nytillagadaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
centrerad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
honungs-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
inomhus, inne
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Rimango dentro quando fuori fa freddo. Jag stannar inomhus (or: inne) när det är kallt ute. |
nuförtiden, nu för tiden
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Nuförtiden (or: Nu för tiden) är hus mycket billigare än innan 2008. |
tvärtemot
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hans påstående går stick i stäv med vad han sagt tidigare. |
per dag
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La somma giornaliera che ti spetta è di 35 dollari. |
å andra sidan
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Pearl adora le bistecche; suo marito invece è vegetariano. |
behovsprioritering av patienter
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
stånd, bås
Julie ha una bancarella dove vende frutta e verdura. |
bartender(könsneutral) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Mellanöstern-
(egennamn substantiv: ) |
bra vibrationer(bildlig) |
under
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Poche persone avevano esplorato le gallerie sotto la città. Få människor har utforskat tunnlarna under (or: nedanför) staden. |
för att
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Non serve una laurea per lavorare come accompagnatore. Per viaggiare all'estero devi avere un passaporto valido. |
vara insatt i ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
tjäna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Chi entra nella polizia lo fa per servire la propria comunità. Folk går med i polisen för att tjäna samhället. |
meddela ngn att(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Siamo spiacenti di informarla che il suo conto è stato sospeso. |
minimera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Come possiamo minimizzare il nostro rischio in questo investimento? |
utesluta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I fedeli ostracizzarono Jennifer dopo che scoprirono che era atea. |
tillbakablickande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'umore retrospettivo di Teresa proiettava la sua mente alle vacanze che faceva da bambina. |
nedåtgående, neråtgående(mercato azionario) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Un mercato ribassista è l'opposto di un mercato rialzista. |
kommenderande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Presentati dal tuo ufficiale responsabile per il tuo nuovo incarico. |
uppdateradaggettivo (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
bättre
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Per servirvi meglio offriamo caffè gratis all'entrata. För att ge er bättre service så erbjuder vi gratis kaffe vid entrén. |
nedanför
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Muren var för hög för fångarna att klättra över, så de grävde en tunnel nedanför den. |
hundrade(posizione) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Henry finì centesimo alla maratona. |
två gånger i månaden
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
uteslutning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Om du inte kan följa reglerna, så riskerar du uteslutning. |
solnedgång
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il giro "dolcetto o scherzetto" inizia al tramonto. |
picknick
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
aprikos-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La futura sposa ordinò un Martini all'albicocca. |
köra alltför nära
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
maximera(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
utklassa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
införstådd med ngt(formell) Behandlingen medför vissa risker och det är vår plikt att säkerställa att människor är införstådda med riskerna innan de ger sitt medgivande. |
passiv
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ångning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La vaporizzazione è un metodo salutare di cuocere le verdure e la carne. |
råtthål(figurato: dispendio di denaro) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
nå sin höjdpunkt
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
hinna ikapp
Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare. |
finkamma
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
märg, benmärg(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È un conservatore nel profondo. Han är konservativ ända in i märgen (or: benmärgen). |
flankera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il capo era fiancheggiato dai suoi due consiglieri più fidati. |
över
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Erano seduti sotto un albero, con i rami che sporgevano sopra. De satt under ett träd med grenar som hängde över. |
åt
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Non voglio fare il suo lavoro per lui. Jag vill inte göra hans arbete i hans ställe. |
inne(al lavoro, in servizio) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Il dottore non c'era, così gli ho lasciato un messaggio. |
begynnande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Gary ha reso la ditta iniziale il gigante che è oggi. |
lite liten(vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
under däck
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) L'assistente di volo è scesa sotto per cercare una valigia con il farmaco per il cuore di Marie. |
tvärtom
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Sembra non essere generosità, al contrario si tratta di avidità. |
Fan!(vulgärt) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) |
finka, kurra(slang) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È in galera da tre mesi ormai. |
saltad, salt-(sotto sale) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Amo il pesce salato, ma mio fratello non lo sopporta. |
hjärt-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'anziano aveva dei problemi cardiaci. |
basket
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
kamma igenom ngt(bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Linda ha passato il pomeriggio ad esaminare vecchi giornali. |
ha det svårt, ha det knapert(senza soldi) (vardaglig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Jenna non guadagna molto ed è quasi al verde. Hon tjänar inte mycket och är ganska fattig. |
populär, omtycktaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Madison è la ragazza più famosa della scuola. Madison är den mest populära (or: omtyckta) flickan i skolan. |
bakad, ugnsbakadaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il pollo cotto al forno di Maria è molto rinomato in famiglia. |
färdiggjord
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il pane comprato dura di più di quello fatto in casa. |
inomhus-
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Se piove andremo nella piscina al chiuso. |
ha ont om pengar, ha dåligt med pengar(colloquiale) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Sono un po' a corto di soldi al momento. Ti posso ripagare la prossima settimana? |
livmoderhals-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
medveten om ngt
Il governo è conscio della carenza di insegnanti e ha preso dei provvedimenti per incoraggiare più persone a intraprendere questa professione. |
ruinerad(finanziariamente) (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'imprenditore fallito era deciso a iniziare tutto daccapo. |
ostig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Credo di avere dei cracker al formaggio nella credenza. |
härskandelocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il partito di governo è contro quella politica. |
invigdaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
mindervärdiglocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) David è stato licenziato perché il suo lavoro era al di sotto dello standard. |
fattig, utfattig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'uomo povero in canna pregò sua sorella per avere un prestito. |
ångadavverbio (pietanza) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quando ero a dieta, mangiavo soltanto verdure al vapore. |
pocherad(uova) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tertiär(formell) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La pianificazione e la pre-produzione devono essere terminate prima di iniziare la fase al terzo posto nella procedura. |
mjölksmakande, mjölk-locuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questa bevanda sa di latte anche se non contiene latticini. |
vindpinad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il paesaggio battuto dal vento di Dartmoor è tra i più belli di tutta Europa. |
plundrande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le bande criminali dedite al saccheggio hanno depredato il paese. |
inte arbetsför(saknar arbetsförmåga) La fedina penale di Peterson lo rende inidoneo al lavoro. |
oraffinerad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questi biscotti sono fatti con zucchero grezzo. |
budget-(generico) (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
flygdugliglocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
som går att tillaga i mikrovågsugnlocuzione aggettivale (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Si è finalmente stancata di mangiare cibi riscaldabili al microonde e ha imparato a cucinare. |
mintiglocuzione aggettivale (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
som inte är medlem i fackföreninglocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
persikosmakandelocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
panklocuzione aggettivale (figurato, colloquiale) (slang) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tweedliknandelocuzione aggettivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
antikärnkrafts-(förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
choklad-avverbio (förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
okänsligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
maltsmakande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
odramatisk
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av al i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av al
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.