Vad betyder bain i Franska?

Vad är innebörden av ordet bain i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bain i Franska.

Ordet bain i Franska betyder bad, (badkars-)bad, badning, bad, bada, tvätta, bada, munvatten, tvätta, bada, tubtopp, solbad, baddräkt, jacuzzi, munskölj, solklänning, blodbad, ögontvätt, solbadare, badkläder, badkläder, baddräkt, badvatten, solning, badlakan, badhandduk, badhandduk, soldyrkan, badtvål, ångbastu, badbyxor, ta ett bad, tvätta, sola, bubbelpool, träff, badrumsmatta, bubbelbad, baddräkt, sola, badbyxor, badshorts, insektsmedel, skum-, baddräkt, baddräkt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bain

bad

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Amy se sentait beaucoup mieux après un bon bain chaud.

(badkars-)bad, badning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ma file aînée m'aide à nourrir et à donner le bain au bébé.

bad

(des choses) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il faut faire (or: laisser) tremper la poêle avant d'essayer de la laver.
Formen behöver blötläggas innan du försöker diska den.

bada

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Naomi préfère prendre un bain, plutôt qu'une douche, le soir.

tvätta, bada

(à des bébés, des enfants)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je donne son bain à mon fils à 18 h.

munvatten

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Carl se brosse les dents, puis utilise un bain de bouche.

tvätta, bada

(des bébés) (någon annan)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John baignait soigneusement le bébé dans l'évier.

tubtopp

(vêtement : haut féminin sans bretelle)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane porte un bustier rose clair.

solbad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Maintenant la plupart des médecins s'accordent à dire que le bain de soleil est mauvais pour la santé.

baddräkt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Julie mit son maillot de bain et alla se jeter dans la mer.

jacuzzi

(®) (ursprungligen varumärke)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

munskölj

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

solklänning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

blodbad

nom masculin (figuré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La bataille fut un bain de sang, avec 10 000 soldats tués.

ögontvätt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

solbadare

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

badkläder

nom masculin pluriel

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

badkläder

(oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

baddräkt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je préfère les maillots de bain une pièce aux maillots de bain deux pièces qui ne couvrent pas mon ventre.

badvatten

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

solning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je vais prendre un bon bain de soleil pour recharger les batteries !

badlakan, badhandduk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a des serviettes de bain propres sous l'évier.

badhandduk

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai posé ma serviette de bain sur le sable et me suis allongé au soleil.

soldyrkan

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un excès de bains de soleil peut entraîner des cancers de la peau.

badtvål

nom masculin (produit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ångbastu

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On peut rester dans le bain de vapeur pendant une dizaine de minutes.

badbyxor

nom masculin (pour hommes)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Si tu oublies ton maillot de bain, tu peux mettre un short.

ta ett bad

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je préfère prendre une douche, alors que les autres aiment prendre un bain tranquillement.

tvätta

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Lors de longues randonnées, c'est difficile de prendre un vrai bain.

sola

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il faisait chaud et Erika prenait un bain de soleil dans le jardin.

bubbelpool

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est bon d'aller dans le bain à remous après une séance de musculation.

träff

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le président a pris un bain de foule en ville, à serrer des mains.

badrumsmatta

nom masculin (sur le sol)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bubbelbad

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je prends un bain moussant après avoir fait du sport pour détendre les muscles.

baddräkt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai acheté un nouveau maillot de bain pour la plage. Il est un peu plus petit que celui d'avant.

sola

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Étendu de tout son long sur le patio, le chat exposait son ventre au soleil.

badbyxor, badshorts

nom masculin (pour hommes)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Robert a mis son maillot de bain et est allé à la piscine à l'extérieur.
Robert satte på sig sina badbyxor (or: badshorts) och gick ut till poolen.

insektsmedel

nom masculin (pour animaux)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skum-

nom masculin (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

baddräkt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

baddräkt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bain i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.