Vad betyder baixa i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet baixa i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder baixa i Portugisiska.

Ordet baixa i Portugisiska betyder skadad, sårad, dödsoffer, ebb, nedåtgående trend, låg, sänka, dämpad, stillestånd, lågt värde, lågt läge, fall, centrum, minskning, nedgång, fall, tillbakagång, lågkonjunktur, nedgång, sjukledighet, svag, nedgång, avföra ur rullorna, stryka ur rullorna, gemen, korthet, arbetslöshetsunderstöd, andra-klass, som har låg sexdrift, lågklass-, låginkomst-, underklass-, underklass, liten byrå, lågt blodtryck, planritning, planlösning, niptid, ebb, lågvatten, jeans med låg midja, nynna, sänka betyg, gemener, nedåtgående, neråtgående, ligga vid ngts fot, dåligt betyg, jeans med låg midja, sjaskig, låg, lång, nipflod, lågliggande, lågtryck, lågtryck. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet baixa

skadad, sårad

substantivo feminino (militar) (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A batalha foi repleta de baixas, muitas das quais estavam pedindo por ajuda.

dödsoffer

substantivo feminino (militar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O primeiro marido da Sra. Gray foi uma baixa da guerra.

ebb

substantivo feminino (onda fora de fluxo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Com a baixa da maré, o mar recuou gradualmente, revelando mais da praia.

nedåtgående trend

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

låg

(om feber)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sänka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dämpad

adjetivo (luz)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O restaurante tem uma atmosfera romântica com luz baixa.

stillestånd

adjetivo (maré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lågt värde, lågt läge

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
As ações atingiram uma baixa recorde para o ano.

fall

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

centrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O centro é sempre empolgante com tantas lojas e pessoas.

minskning, nedgång, fall

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A empresa considera como pode reverter a baixa nas vendas.
Företaget undrade hur de kunde vända på minskningen i försäljning.

tillbakagång

(figurado, financeiro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Houve uma queda recente nos preços das casas.

lågkonjunktur

(figurado, financeiro) (ekonomi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Houve uma queda na compra e venda de imóveis após a crise financeira.

nedgång

(figurado, produtividade)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rachel tem tido uma queda em seu volume de trabalho desde que seu principal cliente faliu.

sjukledighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O professor do Freddy está de licença por doença por três semanas ou mais.

svag

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A equipe tinha uma pequena chance de ganhar.

nedgång

substantivo feminino (declínio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A queda dos preços vai prejudicar nossos lucros.

avföra ur rullorna, stryka ur rullorna

expressão verbal (do exército)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O oficial comandante deu baixa ao soldado.

gemen

(letra pequena)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

korthet

(altura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

arbetslöshetsunderstöd

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra-klass

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som har låg sexdrift

locução adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lågklass-

locução adjetiva (indica posição social)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

låginkomst-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

underklass-

locução adjetiva (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

underklass

(as classes menos favorecidas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

liten byrå

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lågt blodtryck

(medicina: hipotensão)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

planritning, planlösning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

niptid

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ebb, lågvatten

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jeans med låg midja

substantivo feminino (jeans)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

nynna

locução verbal

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sänka betyg

expressão verbal

gemener

locução adjetiva (letra: não maiúscula)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

nedåtgående, neråtgående

locução adjetiva (mercado de ações)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ligga vid ngts fot

locução adverbial

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

dåligt betyg

substantivo feminino

jeans med låg midja

substantivo masculino plural (jeans: oräkneligt)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

sjaskig

locução adjetiva (informal)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

låg

locução adjetiva (fotografia: não sensível)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Use filme de baixa sensibilidade para fotografar em condições claras e ensolaradas.

lång

locução adjetiva (foto: obturador)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Eu uso o obturador de baixa velocidade para fotos noturnas.

nipflod

locução adjetiva

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lågliggande

(terreno: pouca elevação)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lågtryck

substantivo feminino (meteorologia: depressão)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Há uma área de baixa pressão sobre o Atlântico, causando tempestades.

lågtryck

substantivo feminino (atmosfera)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O meteorologista previu uma baixa pressão atmosférica sobre o país nos próximos dias.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av baixa i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.