Vad betyder compromiso i Spanska?

Vad är innebörden av ordet compromiso i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder compromiso i Spanska.

Ordet compromiso i Spanska betyder förlovning, engagemang, åtagande, engagemang, löfte, förbindelse, åtagande, hängivenhet, trolovning, hinder, förhinder, förbindelse, åtagande, utåtriktad verksamhet, uppsökande verksamhet, bokning, handpenning, löfte, kontrakt, löfte, ansvar, fri, marknadsinteraktivitet, utan några förbehåll, förlovningsring, tidigare åtagande, tidigare åtagande, löfte. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet compromiso

förlovning

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El compromiso de Adam y Charlotte es bastante reciente.

engagemang

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su fuerte compromiso con los derechos de la mujer la determinaron a continuar.
Hennes stora engagemang i kvinnorättsfrågor gjorde henne fast inställd på att fortsätta.

åtagande

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El grupo tiene un compromiso el viernes por la noche.
Bandet har ett åtagande på fredag kväll.

engagemang

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El líder rebelde cuestionó el compromiso de Tim.
Rebell-ledaren ifrågasatte Tims grad av engagemang.

löfte

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Él dio su palabra de permanecer en ese trabajo por un año más.
Hon gav ett löfte om att stanna kvar på sitt jobb i ett år till.

förbindelse, åtagande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me gustaría verte cuando esté en Paris, aunque es cierto que tengo otras citas.
Jag skulle vilja träffa dig när jag är i Paris, men jag har en rad andra förbindelser (or: åtaganden).

hängivenhet

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El compromiso de la profesora para con sus alumnos era admirable.

trolovning

nombre masculino (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hinder, förhinder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No puedo ir a la reunión, tengo un compromiso.

förbindelse

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

åtagande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pruebe nuestro producto sin compromiso de compra.

utåtriktad verksamhet, uppsökande verksamhet

Este año la iglesia busca aumentar su compromiso con la comunidad.

bokning

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Son una de las bandas más populares, así que son un gran compromiso para el espectáculo.

handpenning

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dan le dio a Olivia un anillo como compromiso de su amor.

löfte

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi palabra es mi compromiso.

kontrakt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La escritura contiene cláusulas que prohiben la subdivisión de la tierra.

löfte

(högtidgligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dan cumplió la promesa de ayudar más a sus padres.
Dan höll fast vid sitt löfte att vara mer hjälpsam till sina föräldrar.

ansvar

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mary siente la obligación de ayudar a Peter con sus problemas.

fri

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Eric siempre ha tenido una actitud despreocupada y nunca se toma la vida demasiado en serio.

marknadsinteraktivitet

(voz inglesa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utan några förbehåll

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Puede comparar los productos sin compromiso.

förlovningsring

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su anillo de compromiso tiene el diamante más grande que jamás haya visto.

tidigare åtagande

No pude asistir a la fiesta de cumpleaños porque tenía un compromiso previo.

tidigare åtagande

Lo siento, no puedo reunirme contigo, tengo un compromiso previo.

löfte

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El filántropo hizo una promesa de donación de $2 millones a una organización benéfica.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av compromiso i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.