Vad betyder cuna i Spanska?

Vad är innebörden av ordet cuna i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cuna i Spanska.

Ordet cuna i Spanska betyder vagga, födsel, spjälsäng, ngts vagga, kilformig bit, bäcken, vagga, spjälsäng, kloss, mellanlägg, hakkil, babykorg, barnkorg, sprängkil, kil, en barnkammare åt, plogning, högtrycksrygg, förskola, av hög börd, av låg börd, bortbyting, alma mater, barnvisa, barnramsa, ploga, kort-, v-formad, sjunga vaggvisa för ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet cuna

vagga

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nuestro hijo duerme en la misma cuna en la que yo dormía de niño.

födsel

nombre femenino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Reina no es de noble cuna.

spjälsäng

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rachel armó la cuna en el cuarto del bebé.

ngts vagga

nombre femenino (figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La antigua Mesopotamia se considera la cuna de la civilización.

kilformig bit

(de madera)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Polly puso un calzo debajo de la puerta para que se quedara abierta. El mampostero introdujo un calzo en el bloque de piedra para partirla.

bäcken

(ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vagga

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nueva Orleans es el lugar de origen del jazz.

spjälsäng

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El bebé intentó agarrar al gato a través de los barrotes de su cuna.

kloss

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pon cuñas detrás de las ruedas cuando te estaciones en una montaña.

mellanlägg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hakkil

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

babykorg, barnkorg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nuestra bebé ya es demasiado grande para la cuna.

sprängkil, kil

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

en barnkammare åt

(figurado) (bildligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
La escuela era cuna de las mentes más grandiosas del país.

plogning

(esquí)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El esquiador hizo un viraje en cuña y sobrepasó el obstáculo.

högtrycksrygg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay un sistema de presión en este área, así que la gente puede esperar buen clima.

förskola

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi hija de 3 años va a la guardería porque yo tengo que trabajar.

av hög börd

locución adjetiva (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

av låg börd

locución adjetiva (anticuado)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bortbyting

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

alma mater

locución nominal femenina (latin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Su cuna del conocimiento fue la Universidad de Bennington en Vermont.

barnvisa, barnramsa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi madre me cantaba una canción de cuna todas las noches.

ploga

(esquí)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los estudiantes de esquí estaban aprendiendo a hacer un viraje en cuña.

kort-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El grupo hizo circular una serie de anuncios breves en las emisoras de radio locales.

v-formad

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sjunga vaggvisa för ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
David acostó al bebé en su camita y le cantó una canción de cuna.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av cuna i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.