Vad betyder débuter i Franska?

Vad är innebörden av ordet débuter i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder débuter i Franska.

Ordet débuter i Franska betyder börja, börja, börja, börja, anföra, början, öppen, begynna, ge sig ut på ngt, börja, starta, visa på premiär, påbörja, börja, starta upp ngt, debutera, startas upp, kommande, ny, öppna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet débuter

börja

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le prêtre débute la messe par un cantique.
Prästen börjar kyrkans gudstjänst med en sång.

börja

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les gens attendaient que le concert commence (or: débute).
Publiken väntade på att konserten skulle börja.

börja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Comme son père possédait l'entreprise, il n'a pas eu à débuter (or: commencer) au courrier.

börja

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Commençons par nous présenter.

anföra

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Commençons par un tour de table.

början

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Walmart hade sin början i en liten detaljhandelsaffär i Arkansas.

öppen

(commencer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

begynna

verbe intransitif (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Les festivités commenceront au coucher du soleil.

ge sig ut på ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

börja, starta

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La campagne a démarré (or: débuté) en 1983.

visa på premiär

(film)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le film sortira (or: sortira au cinéma) à Noël.

påbörja, börja

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'heure est venue de débuter la célébration du mariage princier.

starta upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

debutera

(personne)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

startas upp

(entreprise)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Une nouvelle entreprise démarre dans la région et veut recruter du personnel local.

kommande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Karen est sortie acheter le nécessaire pour les événements à venir.

ny

(compétences) (precis börjat)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

öppna

(commencer)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La réunion s'est ouverte sur une déclaration du président.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av débuter i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.