Vad betyder entamer i Franska?

Vad är innebörden av ordet entamer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder entamer i Franska.

Ordet entamer i Franska betyder sätta i rörelse, tära på, fräta på, inleda, stämma upp ngt, såra, framkasta, göra hål i ngt, öppen, tömning, inrätta, upprätta, stifta, grunda, underminera, starta upp ngt, starta, bilda, intrång, bli involverad, påbörja romans med ngn, hugga in i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet entamer

sätta i rörelse

verbe transitif (fig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ils ont entamé une série de démarches officielles pour émigrer au Canada.

tära på, fräta på

verbe transitif (även bildlig)

Les coûts croissants entament les profits de l'entreprise.

inleda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pendant notre séjour en Afrique, j'ai entamé une relation amicale avec notre guide.

stämma upp ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'orchestre a entamé une valse joyeuse.

såra

verbe transitif (figuré) (allmänt, skada)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le rejet de Gareth a entamé la fierté de Julie.

framkasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je préfère ne pas aborder ce sujet délicat.

göra hål i ngt

(bildlig: sabotera)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

öppen

(commencer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tömning

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce projet coûte trop cher : cela vide nos ressources.
Det här projektet är för dyrt. Det är som en tömning av våra resurser.

inrätta, upprätta, stifta, grunda

(règles)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Les autorités ont établi un couvre-feu qui entrera en vigueur dimanche.

underminera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'argument de Smith est sapé par le manque de preuves à l'appui.

starta upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

starta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'ai entrepris la traduction de la documentation technique.

bilda

verbe transitif (une relation)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

intrång

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bli involverad

locution verbale (amoureuse)

påbörja romans med ngn

locution verbale (amoureuse)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

hugga in i ngt

(figuré) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La tarte aux pommes a l'air délicieuse. J'ai vraiment hâte de m'y attaquer.
Äppelpajen ser jättegod ut. Jag kan inte vänta att hugga in i den.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av entamer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.