Vad betyder desarrollo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet desarrollo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder desarrollo i Spanska.

Ordet desarrollo i Spanska betyder utveckla, skapa, frambringa, utveckla, utveckla, bygga ut, utveckla, börja få ngt, utöka, bygga vidare på ngt, bygga upp ngt, skapa, bygga upp ngt, utarbeta, utveckla, arbeta fram ngt, vidga sig, expandera, formulera, rulla ut, vrida loss, släta ut, utveckla, utveckla, utföra, utveckla ngt, framåtskridande, ackumulation, ackumulering, uträkning, framväxt, tillväxt, utveckling, mognad, mognande, programmering, förlopp, händelseutveckling, anpassning, jäsning, förlopp, tillväxt, ekonomisk tillväxt, mognad, mogenhet, utveckling, utveckling, tillväxt, utveckling, göra dåligt ifrån sig, överutveckla, bilda skorpa, förlägga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet desarrollo

utveckla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El profesor ayudó a los alumnos a desarrollar sus propias habilidades creativas de escritura.
Läraren hjälpte eleverna att utveckla sina färdigheter i kreativt skrivande.

skapa, frambringa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Desarrolló un nuevo método para enseñar idiomas.
Hon skapade (or: frambringade) en ny metod för att lära ut främmande språk.

utveckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cuando se jubiló desarrolló cierto interés por la apicultura.

utveckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Perfeccionó el programa de computación hasta el nivel de sofisticación que hoy presenta.
Han utvecklade datorprogrammet till den sofistikerade nivå som det har idag.

bygga ut, utveckla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Urbanizaron este área sólo en los últimos diez años.
De byggde ut (or: utvecklade) hela det här området under de sista tio åren.

börja få ngt

(vardaglig)

El auto hace un ruido como un golpeteo.

utöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las redes sociales pueden ayudarte a hacer crecer tu negocio.

bygga vidare på ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El nuevo entrenador dijo que desarrollaría el potencial del equipo.

bygga upp ngt

verbo transitivo (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
José desarrolló su empresa poco a poco.

skapa

(poetiskt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La delegación francesa desarrolló una propuesta pero se la rechazaron.

bygga upp ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jason levanta pesas para desarrollar los músculos de sus brazos.

utarbeta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Actualmente, el escritor está desarrollando una idea para una novela.

utveckla

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Esperamos poder desarrollar este pueblo como un lugar agradable para vivir.

arbeta fram ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La artista desarrolló el dibujo agregándole más detalle.

vidga sig, expandera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La levadura hace que el pan se expanda.

formulera

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los investigadores han formulado un nuevo tratamiento para la enfermedad.

rulla ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

vrida loss

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

släta ut

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

utveckla

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tu idea suena interesante. ¿Podrías elaborarla?

utveckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Albert Einstein elaboró la teoría de la relatividad.

utföra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si no puedes desarrollar las actividades que son requeridas, encuentra a alguien que pueda hacerlo.
Om du inte kan utföra de erforderliga aktiviteterna så leta upp någon som kan det.

utveckla ngt

(figurado, idea)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Después de una sesión larga para hacer una puesta en común, los socios germinaron una idea.

framåtskridande

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El desarrollo del proyecto iba más adelantado de lo previsto.

ackumulation, ackumulering

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La falta de ejercicio contribuye al desarrollo gradual de grasa corporal.

uträkning

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Responda todas las preguntas cuidadosamente y muestre su desarrollo.

framväxt

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El desarrollo de esta teoría llevó años.
Framväxten av en industriell bas är avgörande för den nationen.

tillväxt

nombre masculino (ekonomi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El país continúa con su desarrollo lento pero firme.
Landet fortsätter sin långsamma, men stadiga, tillväxt.

utveckling

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El desarrollo de la coordinación ojo-mano en los bebés toma tiempo.
En bebis utveckling av hand-ögon-koordination tar tid.

mognad, mognande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La maduración puede ser una época confusa para niños y niñas.

programmering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

förlopp, händelseutveckling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estudiamos la evolución de la esclavitud de principio a fin.

anpassning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El cambio climático demandará adaptación de parte de casi todos los organismos.

jäsning

(planificación) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jack esperó a ver la maduración del plan antes de tomar una decisión.

förlopp

(medicinskt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La evolución del cáncer fue lenta y dolorosa.
Cancerns förlopp var långsamt och smärtsamt.

tillväxt, ekonomisk tillväxt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aquí el Gobierno trata de controlar el crecimiento para que se mantenga constante.

mognad, mogenhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El granjero retrasó la siega para dar al fruto más tiempo para alcanzar la madurez.

utveckling

(ejecución)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El progreso del proyecto ha continuado por cuatro meses.
Utvecklingen av projektet har fortlöpt i fyra månader.

utveckling

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El desarrollo (or: crecimiento) emocional de Bobby este año que pasó ha sido excepcional.
Bobbys emotionella utveckling det senaste året har varit otrolig.

tillväxt, utveckling

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra dåligt ifrån sig

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

överutveckla

(músculos)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

bilda skorpa

Los conejos pueden saltar sobre la nieve cuando esta ha formado una costra.

förlägga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Helena ambientó su historia en el trasfondo de la Segunda Guerra Mundial.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av desarrollo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.