Vad betyder diminuer i Franska?
Vad är innebörden av ordet diminuer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diminuer i Franska.
Ordet diminuer i Franska betyder minska, reducera, minska, förminska, sänka, minskas, dö bort, förminskas, avta, avta, skära ner, avta, kortas, annulleras, sänka, minska, minska, avta, mattas av, försvinna, minska, tyna bort, tvina bort, sänka, sjunka, krympa, ebba ut, tona bort, utarma, tygla ngt, torka ut, krympa, minska, avta, sjunka, avta, avtaga, avta, minska, sjunka, falla bort, trappas ned, trappas ner, dra ner på ngt, försvaga, sätta ner ngt, tona ner ngt, falla, lätta, dra ner på ngt, sjunka, glesna, försämra, sänka, banta ner ngt, skära ner, halvera, avkvalificera, halveras, krympa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet diminuer
minska
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
reducera
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le nombre de visiteurs dans cette ville a diminué au cours des dernières années. |
minska, förminskaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Maintenant que Trevor a perdu son emploi, il doit réduire ses dépenses mensuelles. |
sänkaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'usine a dû réduire son personnel à cause d'un manque de demande pour son produit. |
minskas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La pluie a diminué après quelques minutes donc Tom a décidé de rentrer à pied. |
dö bortverbe intransitif (son) (bildlig) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Quand nous sommes entrés dans le tunnel, la force du signal radio a diminué. |
förminskas
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La pièce devenait de plus en plus sombre au fur et à mesure que la flamme de la bougie diminuait (or: faiblissait). |
avtaverbe intransitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Ma migraine a diminué depuis hier, mais n'a pas encore totalement disparu. |
avta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
skära nerverbe transitif (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
avta
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'intérêt d'Alice pour la littérature diminua avec l'âge. |
kortasverbe intransitif (longueur) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
annullerasverbe intransitif (formell) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
sänka, minska(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) À mesure que les affrontements se multiplient, l'espoir d'une paix prochaine diminue. |
minska
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Nos chances d'arriver avant qu'il ne se mette à pleuvoir diminuent. |
avta(stegvis) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Amanda satt och såg på när ljuset avtog i skymningen. |
mattas av(bli svag) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
försvinnaverbe intransitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
minskaverbe intransitif (bli mindre) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La consommation en eau doit baisser si l'on veut éviter une pénurie. Vattenkonsumtionen måste minska om vi ska undvika en torka. |
tyna bort, tvina bort(bildlig) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
sänkaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'entreprise a diminué son budget formation. Företaget sänkte sin budget för upplärning. |
sjunkaverbe intransitif (actions) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le prix de l'action a diminué cet après-midi. Aktiepriserna sjönk den här eftermiddagen. |
krympa(vêtement) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Mon pull a rétréci au lavage. Min tröja krympte i tvätten. |
ebba ut(bildlig) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
tona bort
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") D'ici, on dirait que les montagnes disparaissent à l'horizon. |
utarma(utiliser complètement) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Le dur travail physique commençait à épuiser la force de Martin. |
tygla ngt(bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
torka ut(bildlig: ta slut) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) En temps de crise, les subventions gouvernementales pour les arts ont tendance à s'amenuiser. |
krympa(en taille) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) La machine à laver a rétréci mon pull. Tvättmaskinen krympte min tröja. |
minska, avta, sjunka(facultés, santé, influence, vente,...) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Les ventes d'ordinateurs de bureau ont décliné au profit des ordinateurs portables ces dernières années. Försäljningen av stationära datorer har minskat över de senaste åren eftersom de flesta föredrar laptops. |
avta, avtagaverbe intransitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) L'intérêt pour cette matière décline (or: diminue) alors l'université annulera le cours l'année prochaine. |
avta, minska(tempête,...) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Les golfeurs ont attendu à l'intérieur que la tempête se calme. |
sjunka(eau) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Les résidents pourront rentrer chez eux quand l'eau se sera retirée. |
falla bortverbe intransitif (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Le nombre de fidèles déclinait (or: diminuait) au fur et à mesure que les gens déménageaient en banlieue. |
trappas ned, trappas ner(nombre) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Le nombre de malades de la grippe baissera au printemps. |
dra ner på ngtverbe transitif (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Maintenant que je suis au chômage, il va falloir réduire nos dépenses. |
försvaga(une personne) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
sätta ner ngtverbe transitif (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Une éraflure de la peinture diminuait fortement la valeur du tableau. |
tona ner ngt(couleur, contraste) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) J'ai adouci les photos parce que les couleurs étaient trop vives.. |
fallaverbe intransitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le niveau de l'eau va baisser (or: va diminuer) à marée basse. Vattennivån kommer att falla under ebb. |
lätta(tension) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a relâché la corde pour en réduire (or: diminuer) la tension. Han lättade på repet för att minska spänningen i det. |
dra ner på ngtverbe transitif (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) La morosité du marché a fait baisser (or: a diminué) le prix de l'action de trente points. Den svaga marknaden sänkte aktien med trettio poäng. |
sjunkaverbe intransitif (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Les prix peuvent baisser un peu après la saison touristique. |
glesna(cheveux) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Larry a décidé de parler à un médecin parce que ses cheveux avaient commencé à se clairsemer brutalement. |
försämra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La lumière puissante du soleil altérait la vision de Frank. |
sänkaverbe transitif (les prix) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La boutique a réduit tous ses prix de 20 %. |
banta ner ngtverbe transitif (bildlig) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Les profits sont à la baisse donc nous allons devoir réduire le budget cette année. |
skära nerlocution verbale (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Nous avons trop dépensé. Nous devons réduire nos dépenses. |
halveraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Nous devons réduire de moitié la somme que nous dépensons pour la nourriture. |
avkvalificera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
halveras
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
krympa(rétrécir) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Le bois se contracte (or: se rétracte) en séchant. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av diminuer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av diminuer
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.