Vad betyder esas i Spanska?

Vad är innebörden av ordet esas i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder esas i Spanska.

Ordet esas i Spanska betyder den, det, den där, det där, den där, det där, den där, det där, s, den, det, den där, det där, ostsydost, sådan, den, de där, de där, där, därigenom, tills då, i det fallet, vid den tidpunkten, på den tiden, sen dess, om så är fallet, tills, även då, just då, precis då, av den anledningen, det är precis det jag menar, då, på det sättet, den dagen, ostsydostlig, av det syftet, sådan, varav, något. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet esas

den, det, den där, det där

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esa bufanda me gusta más.
Jag tycker om den scarfen bäst.

den där, det där

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No estoy segura si me gusta éste o ese otro.
Jag är inte säker på om jag tycker om den här eller den där.

den där, det där

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Este abrigo es el mío y ese es el tuyo.

s

(bokstav)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Hay una "s" o dos en "desiccate"?

den, det, den där, det där

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
¿Te gusta eso?
Tycker du om det? Det är inte det jag menade.

ostsydost

nombre masculino (acrónimo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los vientos serán del ESE esta noche.

sådan

(literario)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Tales fueron nuestros descubrimientos.
Sådana var våra rön.

den

pronombre

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No me gusta el jersey azul. Prefiero ese rojo.
Jag gillar inte den blåa tröjan; jag föredrar den röda.

de där

Hay que poner en su sitio aquellos juguetes que están allá.
De där leksakerna där borta måste plockas undan.

de där

Aquellos hay que moverlos.
De där måste flyttas.

där

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Estoy de acuerdo contigo ahí.

därigenom

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Robert saboteó el proyecto y así se aseguró de que fracasaría.

tills då

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i det fallet

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La escuela puede pedirte un certificado médico, y en ese caso, te devolverá todos los gastos.

vid den tidpunkten

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
En ese momento me di cuenta de que estaba realmente enamorada de mí.

på den tiden

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
En ese momento, no entendí totalmente lo que ella quería decir, pero lo comprendí más tarde.

sen dess

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Billy estaba tan agradecido por la ayuda de Jeni que desde ese momento se convirtieron en mejores amigos.

om så är fallet

locución conjuntiva (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La situación allí se está volviendo extremadamente peligrosa. Siendo ese el caso, voy a evitar ir.

tills

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Se casó a los 40. Hasta ese momento siempre vivió solo.

även då

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tenía solo cinco años, pero aun en ese momento sabía que la guerra era algo terrible.

just då, precis då

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Acababa de acostarme y, en ese momento, sonó el teléfono.

av den anledningen

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

det är precis det jag menar

expresión (fam)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ese es el tema. Ya te dije que no me gusta bailar.

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
¿Ayer? ¿Qué estabas haciendo a esa hora?
Igår? Vad gjorde du då?

på det sättet

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
El procedimiento será más eficaz de ese modo.

den dagen

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ese día será el día más feliz de mi vida.

ostsydostlig

locución adverbial (acrónimo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
El barco navegó en dirección ESE desde Canadá hasta el noroeste de África.

av det syftet

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Max necesitaba un estudio de arte, así que construyó un granero con tal propósito.

sådan

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ese tipo de personas me desespera.
Jag finner sådana människor väldigt irriterande.

varav

(formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Vengo a despedirme de usted, por ello mi traje de montar.

något

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Un buen cazador de talentos sabe identificar a los artistas que tienen algo especial.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av esas i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.