Vad betyder jugada i Spanska?

Vad är innebörden av ordet jugada i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder jugada i Spanska.

Ordet jugada i Spanska betyder tur, spel, steg, vad, handling, spelad, leka, leka, spela spel, idrotta, riskera, flytta, spela, spela, leka, satsa, skämta, skoja, satsa, stoja, som är i spel, i spel, felsteg, veta hur det ligger till, vända på situationen, hård konkurrens, utbrytare, typ av fintande passning, syna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet jugada

tur

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Es mi jugada. ¿Me das los dados, por favor?

spel

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con una increíble jugada, el equipo de béisbol marcó tres fueras.

steg

nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vad

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sam hizo una apuesta en las carreras.
Sam la in ett vad vid löparbanan.

handling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La policía trató de anticipar el próximo movimiento del criminal.

spelad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

leka

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Los niños están jugando.
Barnen leker.

leka

(vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Nos gustaría jugar también.

spela spel

(informal, figurado) (bildlig)

Ojalá Derek dejara de jugar y tomara un decisión sobre sus intenciones.

idrotta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los chicos pasaron la tarde jugando.

riskera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jugué todo mi dinero en el casino.
Jag satte alla mina pengar på spel på kasinot.

flytta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Es tu turno para jugar.

spela

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Vamos a jugar a Las Vegas una vez al año.

spela

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Raramente apuesto, pero no pude evitar hacer una apuesta por ese caballo.

leka

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

satsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La mujer apostó los ahorros de toda su vida en el casino y perdió todo.

skämta, skoja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
No lo dije en serio, sólo bromeaba.

satsa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Rita satsade tio dollar på en häst vid travbanan.

stoja

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Los niños jugueteaban en el patio.

som är i spel, i spel

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bajar la tasa de interés es una de las ideas que todavía está en juego.

felsteg

locución nominal femenina (figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Decirme que siguiera su consejo fue definitivamente una mala jugada. Ahora me doy cuenta de que comprar ese auto nuevo fue una mala jugada.

veta hur det ligger till

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Y a última hora dirá que no puede venir, me conozco la jugada.

vända på situationen

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ya tendré ocasión de devolverle la jugada.

hård konkurrens

expresión (AR, coloquial)

utbrytare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jennifer hizo un punto en una jugada en la que pasó a todos los defensores y ganó el partido.

typ av fintande passning

locución nominal femenina (fútbol americano, voz inglesa) (amerikansk fotboll)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El mariscal de campo gritó "jugada de draw" y corrió a su izquierda.

syna

locución verbal (naipes) (kortspel)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tras la tercera ronda, todos podemos pedir levantar la jugada.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av jugada i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.