Vad betyder menospreciar i Spanska?

Vad är innebörden av ordet menospreciar i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder menospreciar i Spanska.

Ordet menospreciar i Spanska betyder skaka av sig ngt, vara föraktfull mot ngt/ngn, vara hånfull mot ngn/ngt, fördöma ngn, se ned på ngn, se ner på ngn, bortkasta, snacka skit om, ignorera, förbise, nedvärdera, undervärdera ngt, svärta ned ngn, förakta, baktala ngt, rata, håna, se ned på ngt, se ner på ngt, sänka, förakta, avfärda, racka ner, skända, göra ner ngn, försmå, undervärdera ngn, tala illa om, förolämpa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet menospreciar

skaka av sig ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi mujer siempre menosprecia mis sugerencias.

vara föraktfull mot ngt/ngn, vara hånfull mot ngn/ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El profesor a menudo menosprecia a las estudiantes de primer año.

fördöma ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El jefe siempre menosprecia a Carlos.

se ned på ngn, se ner på ngn

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No está bien menospreciar a quienes tienen menos suerte que uno.

bortkasta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Él la menosprecia, no valora sus buenas cualidades.

snacka skit om

(vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La novia de Mark siempre lo menosprecia, nunca dice cosas buenas sobre él.

ignorera, förbise

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El profesor menosprecia todas las sugerencias que procedan de una mujer.

nedvärdera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mi padre tenía la horrible costumbre de denigrarnos cuando éramos chicos.

undervärdera ngt

El artista nunca obtuvo el reconocimiento que se merecía y su trabajo fue infravalorado después de su muerte.

svärta ned ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
El artículo del diario denigraba a un hombre que antes había sido muy respetado en la comunidad.

förakta

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No desdeñaría una pequeña conversación con ella.
Jag skulle inte ha något emot att gå på bio ikväll.

baktala ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Después del mal servicio, Greg denigró el restaurante frente a sus amigos.

rata

(ayuda, formal)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Edward desdeñó la ayuda de Carol.

håna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

se ned på ngt, se ner på ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Estas eran niñas ricas que despreciaban la ropa barata.

sänka

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Te degrada someterte a todas sus demandas.

förakta

avfärda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estaba realmente mal, trabajé mucho en ese proyecto y mi jefe le restó importancia.

racka ner

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Neil siempre menosprecia a sus colegas.

skända

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

göra ner ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

försmå

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Linda quería hacerse amiga de las chicas más populares del instituto, pero estas la menospreciaban.

undervärdera ngn

Los jefes subestimaron a Sam y no consiguió el aumento.

tala illa om

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No deberías hablar mal de él de esa manera.

förolämpa

(allmänt, ej visa respekt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pedro despreciaba a Juan cada vez que podía porque no le caía bien.
Peter tyckte inte om John och förolämpade honom vid varje tillfälle.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av menospreciar i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.