Vad betyder oculto i Spanska?

Vad är innebörden av ordet oculto i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder oculto i Spanska.

Ordet oculto i Spanska betyder hemlighålla, dölja, gömma, dölja, dölja, hålla ngt i skymundan, gömma ngt, gömma, hålla tillbaka, hålla in med ngt, hålla inne med ngt, dölja, hemlighålla, förstöra, dölja, maskera, förtränga, överskyla, överhölja, begrava, skymma, dölja, gömma, täcka, motsäga, hålla inne ngt, stänga inne ngt, gömd, dold, hålla sig gömd, hålla sig dold, övertäckt, gömd, undangömd, ockult, syndig, dold, inre, lurande, mystisk, gåtfull, hemlig, bakvägs-, inneboende, förklädd till ngt, nedgrävd, hemlig, motståndsrörelse, dubbel, välbevarad, garderobs-, skrivbords-, gömma undan ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet oculto

hemlighålla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Isabel ocultó lo que sabía sobre los eventos.

dölja

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le ocultó su pasado a su marido.
Hon dolde sitt förflutna från sin man.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pequeño ocultó un gatito bajo su abrigo.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alice intentó ocultar sus emociones después de que la despidieran.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla ngt i skymundan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gömma ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El perro ocultó su hueso en un agujero poco profundo.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El estafador ocultó sus verdaderas intenciones.
Svindlaren gömde sina sanna intentioner.

hålla tillbaka

verbo transitivo (vardagligt)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )

hålla in med ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Mi conciencia no me permitirá ocultar este crimen.

hålla inne med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ella le dijo que le había contado todo sobre sus matrimonios anteriores, pero él sospechaba que ella ocultaba algo.

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared.

hemlighålla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Aunque Sheile se negó a ayudar a Gary a cometer el robo, sí lo ayudó a esconderlo después.

förstöra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dölja

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La oscuridad encubrió al ladrón, que pudo moverse sin que nadie se enterara.

maskera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El camuflaje del tigre lo enmascaraba en la selva.

förtränga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tras fracasar en la entrevista, la candidata reprimió su decepción e intentó ser positiva.

överskyla, överhölja

(dölja, bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
William se las arregló para tapar la aversión que sentía por su compañero de trabajo.

begrava

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El gobierno usó la cobertura del terremoto para esconder la noticia sobre el aumento de impuestos.

skymma, dölja

(göra ej synlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El pelo le tapaba la cara.

gömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

täcka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

motsäga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El aspecto juvenil de Clive no deja ver sus años de experiencia como maestro.

hålla inne ngt, stänga inne ngt

verbo transitivo (emociones)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
No es física ni emocionalmente sano ocultar las emociones.
Det är varken känslomässigt eller fysiskt hälsosamt att undertrycka sina känslor.

gömd, dold

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dexter miró bajo los arbustos, donde encontró un joyero oculto.

hålla sig gömd, hålla sig dold

adjetivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Permaneció oculto en la espesura vigilando los movimientos del campamento enemigo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. De gick under jorden tills myndigheterna slutade leta efter dem.

övertäckt

adjetivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La estatua permanecerá oculta hasta el Día de la Independencia.

gömd, undangömd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El sol estaba oculto detrás de las nubes.
Solen var dold bakom molnen.

ockult

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

syndig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El chocolate es su placer oculto.
Choklad är hans syndiga hemlighet.

dold

adjetivo (fichero, informática)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Laura tuvo que buscar en los archivos ocultos y eliminar el virus manualmente para reparar su computadora.

inre

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El significado oculto del sermón se perdió en la congregación.

lurande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El peligro acechante por avalancha provocó nerviosismo entre los habitantes de la montaña.

mystisk, gåtfull

(svår att förstå)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Este libro analiza las prácticas arcanas de los masones.

hemlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bakvägs-

(förled, bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

inneboende

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sospecho que hay un gran talento de actriz dormido en su interior.

förklädd till ngt

El agente del FBI apareció disfrazado de comprador interesado.

nedgrävd

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La policía sospechaba que Glenn estaba envuelto en actividades clandestinas.

hemlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

motståndsrörelse

(luchador, activista) (hemlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los activistas clandestinos se arriesgan a castigos severos, incluyendo la muerte.

dubbel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Todo lo que dice Glenn parece que tiene un doble sentido.

välbevarad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La información era un secreto bien guardado.

garderobs-, skrivbords-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Juega al fútbol, pero en secreto también es poeta.

gömma undan ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av oculto i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.