Vad betyder recurrir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet recurrir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder recurrir i Spanska.

Ordet recurrir i Spanska betyder överklaga, se till ngn, återkomma, ombe, ombejda, vädja om ngt, vända sig till ngn för ngt, be ngn om att göra ngt, vända sig till ngn, vända sig till, ta till våld, överdriva ngt, kalla på ngn för ngt, använda, vända sig till ngn, dra nytta av ngt/ngn, treva efter ngt, vända sig till ngn för ngt, ta av ngt, använda sig av ngt, vända sig till ngn, lita på ngn/ngt, ta till, ta till ngt, springa till ngn, gå till ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet recurrir

överklaga

(legal)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El asesino apeló contra su sentencia de cuarenta años.
Mördaren överklagade sitt 40-åriga straff.

se till ngn

Sin saber qué hacer, Sue recurrió a Mark, que estaba sentado a su izquierda.

återkomma

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mis pesadillas vuelven una y otra vez.

ombe, ombejda

verbo transitivo (formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Apelaron a ella para que buscara una solución a sus problemas.

vädja om ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le pidió ayuda.
Hon vädjade om hans hjälp.

vända sig till ngn för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los gobernadores de los estados acudieron al Presidente para que los ayudase a parar las revueltas.
Statens guvernörer vände sig till presidenten för att få hjälp med att stoppa upploppen.

be ngn om att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
El Senador apeló a sus colegas legisladores para que votaran a favor de una mayor ayuda a los pobres.
Senatorn bad sina lagstiftare att rösta för mer stöd till de fattiga.

vända sig till ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Williams acudió a su padre con la esperanza de que le diese un préstamo.
William vände sig till sin fader i hopp om att denne skulle ge honom ett lån.

vända sig till

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
No tiene que preocuparse por la policía porque recurre a la fortuna de su padre.

ta till våld

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Aunque realmente te haga enojar, nunca debes recurrir a la violencia. No hay necesidad de recurrir a la violencia, podemos solucionar este problema hablando.

överdriva ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El informe recurrió al sensacionalismo para hablar de la reunión, había un pequeño conflicto pero no era grave.

kalla på ngn för ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Juan recurrió a sus amigos para que lo apoyaran.

använda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Henrietta recurrió a su experiencia como capitana de hockey cuando le pidieron que lidere el proyecto.

vända sig till ngn

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Estoy en tan mala situación que no sé a quién recurrir.

dra nytta av ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Para pasar el examen final, los estudiantes deben recurrir a todo lo que han aprendido durante el curso.

treva efter ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
En vez de disculparse por sus errores, Don siempre recurre a excusas.

vända sig till ngn för ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Los niños recurren a sus padres para obtener orientación.

ta av ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Estoy tan escaso de dinero en estos momentos que tengo que seguir recurriendo a mis preciados ahorros.

använda sig av ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Josie recurrió a la terapia para lidiar con sus problemas emocionales.

vända sig till ngn

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Cuando necesitas ayuda, ¿puedes recurrir a tus amigos?

lita på ngn/ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Siempre que esté en problemas sé que puedo contar con el apoyo de mi familia y amigos.

ta till

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La protesta fue mayoritariamente pacífica, aunque unos pocos manifestantes recurrieron a la violencia.
Demonstrationen var till största del fridsam, emellertid tog ett litet antal protestanter till våld.

ta till ngt

Bill recurrió a comer atún cuando se quedó sin comida.
Bill fick ta sin tillflykt till att äta tonfisk efter det att han fick slut på annan mat.

springa till ngn

(bildlig)

Él siempre recurre a la maestra si le haces burla.

gå till ngn

Cuando necesito consejo, recurro a mi rabino.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av recurrir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.