Vad betyder sério i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet sério i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sério i Portugisiska.

Ordet sério i Portugisiska betyder allvarlig, allvarsam, svår, tankfull, svår, viktig, kritisk, allvarlig, seriös, allvarlig min, lugn, stor, tung, sansande, allvarlig, allvarsam, allvarlig, grav, Allvarligt?, allvarlig, minsann, svår, verkligen, få en reaktion, provocera fram en reaktion, mena vad man säger, ta lätt på ngt, ta ngt seriöst, en stor grej, ta ngt/ngn seriöst, Kom igen!, Eller hur!, gå ngn på nerverna, få att nyktra till. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sério

allvarlig

adjetivo (sincero)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Não estou brincando. Falo sério.
Jag skämtar inte. Jag är allvarlig.

allvarsam

adjetivo (solene)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ela ficou muito séria depois que os meninos começaram a dar problemas.
Hon blev väldigt allvarsam efter att barnen började orsaka problem.

svår

adjetivo (que requer concentração)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
É uma situação séria, e ele está tratando de forma condizente.
Det är en svår situation och han behandlar den som sådan.

tankfull

adjetivo (cuidadoso)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Você parece muito sério quando está lendo.
Du ser väldigt tankfull ut när du läser.

svår

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ele foi levado ao hospital com ferimentos sérios.
Han togs till sjukhuset med svåra skador.

viktig

adjetivo (importante)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Esta é uma reunião séria que vamos ter com eles.

kritisk

adjetivo (condição de um doente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O paciente está em uma condição grave, mas espera-se que ele viva.

allvarlig, seriös

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Adam é um jovem sério que não tem tempo para brincadeiras.

allvarlig min

adjetivo

lugn

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

stor

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Downloads ilegais apresentam uma grande ameaça à indústria da música.
Olagliga nedladdningar utgör ett stort hot för musikindustrin.

tung

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A morte na família levou a uma discussão sobre assuntos graves.

sansande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

allvarlig, allvarsam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
As circunstâncias na atual guerra são muito graves.
Omständigheterna i det nuvarande kriget är mycket allvarliga (or: allvarsamma).

allvarlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A maneira austera de Ellen pode deixar as pessoas bem nervosas.

grav

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Joe estava com uma expressão séria no rosto.

Allvarligt?

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

allvarlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

minsann

(surpresa) (förvånat, positivt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sério? Vai mesmo fazer isso?
Minsann! Du ska alltså verkligen göra det här?

svår

(tempo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes.

verkligen

(isso pode ser verdade?)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Você está grávida? Mesmo (or: Sério)?
Är du gravid? Verkligen?

få en reaktion, provocera fram en reaktion

expressão verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ele fica fazendo caretas só para te tirar do sério.

mena vad man säger

expressão

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta lätt på ngt

expressão (não considerar importante)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ta ngt seriöst

locução verbal (estar interessado de fato)

en stor grej

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Passar no teste de trânsito foi uma coisa importante para Jodie.

ta ngt/ngn seriöst

locução verbal (não interpretar como piada)

Kom igen!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sem essa! Você deve estar de brincadeira.

Eller hur!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Você viu a Rainha no mercado Burnley? Não acredito!

gå ngn på nerverna

expressão (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

få att nyktra till

(bildligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
A notícia da morte de sua amiga trouxe seriedade para Katherine.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sério i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.