Vad betyder télé i Franska?

Vad är innebörden av ordet télé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder télé i Franska.

Ordet télé i Franska betyder tv, teve, teve, TV, tv, tv-apparat, tv, tv-apparat, TV, tv, teve, TV, tv, teve, TV, tv, teve, sändning, TV, TV-predikan, ngn som predikar på tv, tv-sändning, tevesändning, talangshow, soffpotatis, tävlingsprogram, reality-TV, reality TV, reality-teve, TV-program, titta på TV, se på TV, akrostikon, surfa, tv. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet télé

tv, teve

(abréviation écrite : télévision) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

teve, TV

nom féminin (familier, courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tv, tv-apparat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je me suis acheté un nouveau téléviseur avec écran plasma hier.

tv, tv-apparat

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

TV, tv, teve

nom féminin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je regarde la télévision environ deux heures par jour.

TV, tv, teve

(appareil) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La télévision est sale et a besoin d'être nettoyée.

TV, tv, teve

nom féminin (secteur professionnel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle travaille à la télévision comme directrice des programmes.

sändning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

TV

(förkortning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nombre de postes dans l'audiovisuel a baissé un peu plus chaque année.

TV-predikan

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ngn som predikar på tv

nom masculin et féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tv-sändning, tevesändning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

talangshow

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai fini troisième au concours de talent.

soffpotatis

(familier) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu deviens un molasson, tu devrais faire du sport !

tävlingsprogram

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est l'un des jeux télévisés les plus populaires. // Il n'est pas nécessaire d'être un génie pour remporter un jeu télévisé.

reality-TV, reality TV, reality-teve

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
De nos jours, la téléréalité est très populaire.

TV-program

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'aime regarder des émissions de télé sur la nature.

titta på TV, se på TV

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'un de mes passe-temps préférés est de regarder la télé en famille.

akrostikon

nom féminin (sorte de mots croisés)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

surfa

(internet) (internet, bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'enseignant a dit aux élèves qu'Internet était un bon outil de recherche, mais qu'ils devraient rester concentrés et ne pas gaspiller leur temps à surfer.

tv

nom féminin (familier, courant) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les enfants passent toute la journée collés à la télé ; ils devraient sortir et jouer dehors.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av télé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.