Vad betyder transporter i Franska?

Vad är innebörden av ordet transporter i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder transporter i Franska.

Ordet transporter i Franska betyder frakta, färja, skeppa, transportera, transportera, leda, frakta, forsla, transportera ngn/ngt i skytteltrafik, transportera, transportera, transportera, transportera, transportera, forsla, transportera, hänföra, bära, bära, ta, bära, transportera ngt med helikopter, bussa ngn till ngt, transporteras med helikopter, integrera, flyga, flyga, föra iväg ngn snabbt, transportera med lastbil, frakta med lastbil, frakta ngt med skåpbil, flyga, bussa, transportera ngt med skuta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet transporter

frakta

verbe transitif (véhicule)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le camion transporte du fret à travers tout le pays.
Lastbilen fraktar gods genom landet.

färja, skeppa, transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le bateau servait à transporter de la marchandise sur l'autre rive.

transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Josh a acheté un camion afin de gagner sa vie en transportant de la marchandise.

leda

verbe transitif (tuyau)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cette conduite transporte de l'eau.
Det här röret leder vatten.

frakta, forsla

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La société transportait la marchandise jusqu'à New York.
Företaget fraktade (or: forslade) godset till New York.

transportera ngn/ngt i skytteltrafik

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Un autobus transporte les gens entre le parking et l'entrée du parc d'attractions.

transportera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
June a transporté les bouteilles cassées jusqu'au centre de recyclage.

transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Chaque année, cette compagnie aérienne transporte des centaines de milliers de personnes vers leurs destinations de vacances.

transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Mark a transporté les enfants depuis l'école jusqu'à la piscine pour leur cours.

transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

transportera

verbe transitif (gods eller människor)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Des camions acheminaient les marchandises de l'usine vers les détaillants à travers le pays.

forsla, transportera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La chaîne de montage transportait les pièces vers le poste suivant.

hänföra

verbe transitif (figuré) (ge stark förtjusning)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Au sommet de la montagne, le jeune couple a été transporté par le panorama magnifique qui s'offrait à leurs yeux.

bära

(med muskelkraft)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pourriez-vous porter cette table de la cuisine à la salle à manger ?
Skulle du kunna bära det här bordet från köket till matsalen?

bära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Johnny porta les sacs de sa voisine âgée jusqu'en haut des escaliers.

ta

verbe transitif (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a apporté (or: transporté) la radio chez son ami.
Han tog radion till sin väns hus.

bära

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le mulet dut porter (or: transporter) le chargement jusqu'au camp.

transportera ngt med helikopter

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bussa ngn till ngt

(urbain)

Pour leur sortie, les enfants ont été transportés par bus jusqu'au parc.

transporteras med helikopter

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le président a été transporté en hélicoptère à la cérémonie.

integrera

locution verbale (pour améliorer l'intégration raciale)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

flyga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le pilote transportait une cargaison par avion entre les deux villes.
Piloten flög last mellan de två städerna.

flyga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Helikoptern flög den skadade klättraren till sjukhuset.

föra iväg ngn snabbt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'ambulance a transporté Fred d'urgence à l'hôpital.

transportera med lastbil, frakta med lastbil

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'entreprise transportait ses marchandises à destination par camion

frakta ngt med skåpbil

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'entreprise de livraison transportait les marchandises par fourgon aux clients.

flyga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le jet a transporté la navette jusqu'à la station de décollage.

bussa

locution verbale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

transportera ngt med skuta

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av transporter i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.