Vad betyder version i Franska?

Vad är innebörden av ordet version i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder version i Franska.

Ordet version i Franska betyder version, version, version, version, version, programversion, version, uppdatering, historia, översättning, skisserad, utkast, förkortning, skönlitterär gestaltning, spädning, ombyggnad, inte översatt, utskrift, utskriven kopia, digital kopia, lyfta upp, inte översatt, utskrift, utdrag, korrekturläst version, beta, uppgradera, nedgradera ngt, uppdatering, skriva ett utkast, massproducera ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet version

version

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La version écossaise du gaélique n'est pas tout à fait la même que la version irlandaise.

version

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police a vérifié l'alibi du suspect en s'assurant que sa version des événements ce soir-là corresponde à celle de ses amis.

version

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette version du film est différente de celle du réalisateur.

version

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Karen ne réussissait pas à ouvrir le dossier parce qu’elle n’avait pas la dernière version du logiciel.

version, programversion

nom féminin (Informatique) (programvara)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Téléchargez la dernière version du programme pour voir si les bugs ont été supprimés.

version

nom féminin (Cinéma)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quelle version de cette scène garde-t-on ? J'aime bien la première.

uppdatering

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La dernière version sera lancée dans quinze jours.

historia

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sa version (or: son histoire) est différente de la mienne.
Hennes version skiljer sig från min.

översättning

(action)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La traduction a pris plus d'une semaine.

skisserad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utkast

(document)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il en était au troisième brouillon de son discours, mais voulait encore le modifier.
Han var inne på talets tredje utkast, men han ville fortfarande göra några ändringar.

förkortning

(mot) (oftast ett par bokstäver)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'abréviation de "minute" est "min.".

skönlitterär gestaltning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

spädning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ombyggnad

(facilitet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le constructeur a souvent tendance à justifier la sortie d'un nouveau téléphone par l'ajout d'améliorations dérisoires.

inte översatt

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utskrift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utskriven kopia

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Peux-tu m'envoyer une version papier (or: une copie papier) des données ?

digital kopia

nom féminin

lyfta upp

verbe transitif (Informatique)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

inte översatt

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utskrift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utdrag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

korrekturläst version

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

beta

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppgradera

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Ce logiciel est vraiment dépassé ; vous devez passer à une version supérieure si vous désirez demeurer compétitif.
Den här programvaran är verkligen föråldrad. Du måste uppgradera den om du vill vara konkurrenskraftig.

nedgradera ngt

locution verbale (Technologie) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
En raison des bogues du nouveau système d'exploitation, nous avons fait passer tous les ordinateurs à une version inférieure.

uppdatering

nom féminin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Maintenant que nous avons fini la mise à jour de notre logiciel, nous ne devrions plus avoir de problème à ouvrir des fichiers.
Nu när vi har uppdaterat (or: uppgraderat) programmvaran bör vi inte längre ha några problem med att öppna filerna.

skriva ett utkast

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je vais d'abord faire cette lettre au brouillon ; je vous la montrerai avant de l'envoyer.
Låt mig skriva ett utkast på ett brev och visa det för dig innan jag skickar det.

massproducera ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le constructeur automobile va produire sa nouvelle voiture en masse.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av version i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.