saai ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า saai ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ saai ใน ดัตช์
คำว่า saai ใน ดัตช์ หมายถึง น่าเบื่อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า saai
น่าเบื่อadjective (Verveling veroorzakend.) Ik zat er niet mee dat het leven met een persoon misschien saai zou worden. ฉันไม่เคยกังวลว่าจะเบื่อ กับการอยู่กับคนๆเดิมคนนี้ ปีแล้วปีเล่า |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Daarom zwakt het dopamine-niveau af, als een soort eten saai wordt. และนั่นเป็นเหตุว่าทําไมระดับโดพามีลดลง เมื่ออาหารกลายเป็นสิ่งน่าเบื่อ |
Die kunnen me toch saai zijn. เด็กจะสามารถเบื่อ! |
Het is zo saai daar. น่าเบื่อโคตรๆเลย |
Het is saai. รอยยิ้มที่แสดงความเห็นใจนี้ |
Vind je hem saai? ลูก คิด ว่า พระองค์ น่า เบื่อ หรือ? |
Dit aardse paradijs zal nooit saai worden. อุทยาน บน แผ่นดิน โลก นี้ จะ ไม่ มี วัน น่า เบื่อ เลย. |
Dat betekent niet een saaie, vervelende manier van leven. (ฟิลิปปอย 3:16, ล. ม.) นั่น ไม่ ได้ หมาย ถึง แบบ ชีวิต ที่ น่า เบื่อ ไร้ ชีวิต ชีวา. |
De klus duurde lang en was saai. งานวันนี้ทั้งนานแล้วก็น่าเบื่อ |
Het is een beetje saai, maar ik ga jullie een beetje over mijn familie vertellen. มันค่อนข้างจะน่าเบื่อ แต่ผมจะเล่าให้คุณฟังสักหน่อย |
We klagen altijd hoe saai het is bij de Buy More. ชัคกับผมคุยกันว่างานน่าเบื่อโคตร |
Ik dacht dat het een saaie avond zou worden. นึกว่าวันนี้จะน่าเบื่อแล้ว |
Veel wereldse banen zijn saai en schenken geen voldoening. งาน อาชีพ หลาย อย่าง น่า เบื่อ และ ไม่ น่า พอ ใจ. |
Dat is zo saai, man. มันน่าเบื่อสุดๆ |
In 1972 schreven Nobelprijswinnaar Macfarlane Burnet en David White: „De meest waarschijnlijke voorspelling over de toekomst van infectieziekten is, dat die heel saai zal zijn.” ใน ปี 1972 ผู้ ได้ รับ รางวัล โนเบล ชื่อ แมกฟาร์เลน เบอร์เนต พร้อม กับ เดวิด ไวท์ เขียน ว่า “การ พยากรณ์ ล่วง หน้า ที่ น่า จะ เป็น ไป ได้ มาก ที่ สุด เกี่ยว กับ อนาคต ของ โรค ติด เชื้อ จะ เป็น สิ่ง ที่ น่า เบื่อ มาก.” |
Dit is zo saai. นี่น่าเบื่อมาก |
Het leven zal dus niet saai of onproduktief zijn. ฉะนั้น ชีวิต จะ ไม่ น่า เบื่อ หน่าย หรือ ไม่ ก่อ ประโยชน์. |
Maar zelfs al zou er heel in de verte een mogelijkheid bestaan dat het punt bereikt zou worden dat de mens alles over de aarde en het leven daarop zou weten, zou dat op zich het leven dan saai maken? แต่ ถึง แม้ หาก มี ทาง เป็น ไป ได้ ใน อัน ที่ จะ บรรลุ ขีด แห่ง การ ได้ มา ซึ่ง ความ รู้ อย่าง เต็ม ที่ ใน เรื่อง แผ่นดิน โลก และ ชีวิต ทั้ง มวล ก็ ดี นั่น ก็ จะ ถึง กับ ทํา ให้ ชีวิต เป็น สิ่ง น่า เบื่อ กระนั้น ไหม? |
Ik heb je altijd al dodelijk saai gevonden. ข้ามองว่าเอ็งสมองขี้เลื่อยมาตลอด |
Saai betekend normale gang van zaken. en dat is precies wat we willen dat ze ziet. น่าเบื่อหมายถึง ธุรกิจยังเหมือนเดิม และนั่นเป็นสิ่งที่เราอยากให้ท่านได้เห็น |
Dikwijls nemen zij hun toevlucht tot drugs, roken en gevaarlijke sensaties om de leegte in hun leven te vullen of om wat opwinding in een overigens saai leven te hebben. บ่อย ครั้ง พวก เขา หัน ไป ใช้ ยา เสพย์ติด สูบ บุหรี่ และ หา ความ ตื่นเต้น แบบ ที่ เป็น อันตราย เพื่อ ชดเชย ความ ว่าง เปล่า ใน ชีวิต ของ เขา หรือ หา ความ ตื่นเต้น บาง อย่าง ใน ชีวิต อัน น่า เบื่อ หน่าย. |
Naast saaie hobby's hadden ze nog iets gemeen. พวกเขาต้องมีบางอย่างเหมือนกัน นอกจากการใช้ชีวิตปกติ |
Ik wil een saaie dood. ข้าอยากให้ตัวเองตายแบบน่าเบื่อ |
„IK VOND het echt saai en vervelend de bijbel te bestuderen. “ผม รู้สึก ว่า การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เป็น เรื่อง น่า เบื่อ น่า รําคาญ จริง ๆ. |
Als u dat allemaal doet, zult u niet geneigd zijn te verzuchten: ’Waarom is het leven zo saai?’ โดย ทํา สิ่ง ทั้ง ปวง นี้ คุณ ก็ ไม่ มี แนวโน้ม จะ ทอด ถอน ใจ บอก ว่า ‘ทําไม ชีวิต ถึง น่า เบื่อ อย่าง นี้ นะ?’ |
Het was een saai feest. มันเป็นงานปาร์ตี้ที่งี่เง่า |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ saai ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา