vergissen ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vergissen ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vergissen ใน ดัตช์

คำว่า vergissen ใน ดัตช์ หมายถึง ทําผิด, ผิดพลาด, ทําพลาด, เดินหลง, พลาด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vergissen

ทําผิด

(err)

ผิดพลาด

(be mistaken)

ทําพลาด

(err)

เดินหลง

(err)

พลาด

(err)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Wat een vergissing zou dat zijn!
นั่น นับ เป็น ความ ผิด พลาด ที เดียว!
Ten negende: we moeten bedenken dat als we te streng voor onszelf zijn wanneer we een vergissing begaan, dat net zo erg kan zijn als te achteloos zijn wanneer we ons moeten bekeren.
เก้า เป็นการดีที่จะจดจําว่าการเข้มงวดกับตนเองมากเกินไปเมื่อทําผิดพลาดส่งผลเสียได้เท่าๆ กับการไม่ใส่ใจเมื่อเราต้องกลับใจอย่างแท้จริง
Wie ze ook gestuurd heeft heeft een vergissing gemaakt.
ใครก็ตามที่ส่งพวกเขาทํา ผิดพลาด
14 Het zou een vergissing zijn te concluderen dat de doop op zich een waarborg voor redding is.
14 คง ไม่ ถูก ต้อง หาก จะ ลง ความ เห็น ว่า การ รับ บัพติสมา นั้น เอง เป็น การ รับประกัน ความ รอด.
Het is tijd dat iedereen betaalt voor zijn vergissingen.
ถึงเวลาที่ทุกคนต้องชดใช้ความผิดพลาดตัวเอง
20 De volgende dag rapporteerde Zongezile de vergissing bij de bank.
20 เช้า วัน ถัด มา ซองเกซีเล ได้ ไป แจ้ง ข้อ ผิด พลาด ให้ ธนาคาร ทราบ.
Anakin, dit was geen vergissing.
อนาคิน, นี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
Dat verandert niets aan het feit dat het een vergissing is.
นั่นไม่ได้เปลี่ยนข้อเท็จจริงที่ว่า คุณตัดสินใจผิด
Omdat ik een vergissing heb gemaakt?
เพราะหนูทําเรื่องผิดพลาด?
Dit moet een vergissing zijn.
คงมีการเข้าใจผิดอะไรบางอย่าง
[Loyaliteit] [Erg intiem] [Ernstige vergissingen] (Gelach) Tatoeages vertellen verhalen.
[คําสัตย์ปฏิญาณ] [การชิดใกล้] [ความผิดพลาดร้ายแรง] (เสียงหัวเราะ) และรอยสักยังบอกเรื่องราวมากมายได้ด้วย
Dit was onze vergissing.
เราจับผิดคน
Maar bedenk dat het veel verschil maakt of u erkent dat er kleine vergissingen in afschriften van de Bijbel zijn geslopen of dat u de hele Bijbel als een verzinsel van mensen van tafel veegt.
แต่ ขอ จํา ไว้ ว่า มี ความ แตกต่าง กัน มาก ที เดียว ระหว่าง การ สังเกต เห็น ความ ผิด พลาด เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ ปรากฏ ใน ฉบับ คัด ลอก ของ คัมภีร์ ไบเบิล กับ การ ปฏิเสธ คัมภีร์ ไบเบิล ทั้ง เล่ม โดย บอก ว่า เป็น หนังสือ ที่ มนุษย์ แต่ง ขึ้น.
De regering realiseert zich dat deze koepel een vergissing was.
รัฐบาลพิจารณาแล้วเห็นว่า การขังท่านไว้ในโดมนี้เป็นสิ่งที่ไม่ถูกต้องจริงๆ
Bingley zag z'n vergissing in.
บิงลี่ย์ชื่อ เมื่อถูกบอกว่า พี่สาวคุณไม่ได้รักเขามาก
Dit moet één vergissing zijn.
มันต้องมีอะไรผิดพลาดแน่ๆ
Het is geen vergissing.
นี่ไม่ใช่เรื่องเข้าใจผิด
Dat was een vergissing.
นั่นเป็นความผิดพลาด
Ik denk nog steeds dat het een vergissing is.
ผมก็ยังคิดว่า ท่านคิดผิด
Het zou beslist een vergissing zijn een bepaald doel na te streven om macht en prominentie te krijgen!
นับ เป็น ความ ผิด พลาด อย่าง แท้ จริง ที่ จะ มุ่ง ติด ตาม เป้าหมาย ที่ จะ ได้ มา ซึ่ง อํานาจ และ ชื่อเสียง!
Mensen die zeggen dat alles blijft zoals het altijd geweest is, vergissen zich
คน ที่ พูด ว่า สิ่ง ต่าง ๆ จะ ดําเนิน ต่อ ไป เหมือน ที่ เคย เป็น มา เสมอ นั้น เข้าใจ ผิด ไป มาก ที เดียว
Maar decaan Wheeler, dat was een eenmalige vergissing, een foutje.
แต่ ดีน วีลเลอร์, เคยทําผิดครั้งหนึ่ง
Dit was een vergissing.
นี้เป็นความผิดพลาด!
• Bernarda nam het initiatief om getuigenis te geven aan een man die bij vergissing haar telefoonnummer had gedraaid.
• เบอร์นาร์ดา ริเริ่ม ให้ คํา พยาน กับ ชาย คน หนึ่ง ซึ่ง หมุน โทรศัพท์ ผิด มา ติด ที่ หมาย เลข ของ เธอ.
Een ouderling kan soms een vergissing begaan, waardoor anderen verontrust raken.
อาจ มี บาง ครั้ง ด้วย ซ้ํา ที่ ผู้ ปกครองผิด พลาด ทํา ให้ บาง คน รู้สึก ไม่ สบาย ใจ.

มาเรียนกันเถอะ ดัตช์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vergissen ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์

คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม

ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา