Fransızca içindeki été ne anlama geliyor?

Fransızca'deki été kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte été'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki été kelimesi yaz, yaz mevsimi, yaz mevsimi, yaz, yaz mevsimi, yaratık, mahluk, -dır, -dir, -dur, -dür, varoluş, -dır, -dir, varlık, tutum içinde olmak, olmak, bulunmak, bulunmak, -dır, -dir, olmak, -ındı, -indi, tutarında olmak, tutmak, olmak, -dır, -dir, demek olmak, yaz(a ait), yaz, yazı geçirmek, yazı geçirtmek, adsız, isimsiz anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

été kelimesinin anlamı

yaz, yaz mevsimi

nom masculin (saison)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Nous aimons aller à la plage en été.
Yazın (or: yaz mevsiminde) deniz kenarına gitmeyi severiz.

yaz mevsimi

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'ouverture des piscines pour le week-end de Memorial Day en mai marque le vrai début de l'été.

yaz, yaz mevsimi

nom masculin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yaratık, mahluk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Beaucoup de gens croient que la galaxie est remplie d'êtres doués d'intelligence.
Çoğu kişi uzayda akıllı yaratıklar bulunduğuna inanıyor.

-dır, -dir, -dur, -dür

verbe intransitif

Ma mère est petite.

varoluş

nom masculin (philosophie)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les philosophes débattent de la signification de l'être.

-dır, -dir

(durum bildirir)

Barry est malade.
Barry hastadır.

varlık

(nature profonde)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Theresa déteste les menteurs de tout son être.

tutum içinde olmak

verbe intransitif

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Je suis pour la nouvelle loi.
Yeni yasayı destekleyen bir tutum içindeyim.

olmak, bulunmak

verbe intransitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tu seras chez toi ce soir ?

bulunmak

(yer)

Le beurre est sur la table.
Tereyağı masanın üstündedir.

-dır, -dir

(zaman)

La pièce est à huit heures.
Oyunun başlama saati sekizdir.

olmak

verbe intransitif (métier)

Elle est officier de police.

-ındı, -indi

verbe intransitif (au passif) (geçmiş zaman, edilgen)

Mon portefeuille a été volé hier.
Dün cüzdanım çalındı.

tutarında olmak, tutmak

(familier)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
C'est sept dollars.

olmak

verbe intransitif (d'une certain dimension) (küçük, büyük, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Les pêches sont petites cette saison.

-dır, -dir

verbe intransitif (heure) (saat)

Il est huit heures et demie.

demek olmak

verbe transitif

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
C'est la guerre !

yaz(a ait)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sa robe était très estivale.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bu şarkı tam bir yaz melodisi.

yaz

locution adjectivale (fait pendant l'été) (yazın yapılan)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Les barbecues sont une activité d'été aux États-Unis.

yazı geçirmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ils passent l'été à la montagne.

yazı geçirtmek

verbe transitif

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le vacher a emmené les bêtes passer l'été dans les alpages.

adsız, isimsiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

Fransızca öğrenelim

Artık été'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

été ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.