İspanyolca içindeki o ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki o kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte o'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki o kelimesi yoksa, O harfi, veya, ya da, veya, ya da, O, veya, ya da, başka türlü, aksi halde, aksi takdirde, ya...ya (da), B, aksi halde, yoksa, aksi takdirde, yoksa fena olur, yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben, civarında, değil mi, öyle değil mi, (boks) nakavt yumruğu, (boks) nakavt, nakit puan, yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben, toprak parçası, yere sermek, yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben, kısmen, yakın, değil mi, öyle değil mi, az çok, yüze yakın, yüz civarında, yüz kadar, vasat, şöyle ki, yani, bir şekilde, başka bir deyişle, başka bir ifadeyle, yani, çok nadir olarak, kırk yılda bir, eninde sonunda, er geç, er veya geç, er ya da geç, yani, şöyle ki, birazdan, iyisiyle kötüsüyle, hemen hemen, az çok, yani, civarında, yani, olsa da olmasa da, ölüm kalım meselesi, ya şimdi ya hiç, ölüm kalım meselesi, (Cadılar Bayramı'nda) kapı kapı dolaşıp şeker isteme, yazı tura, kapı kapı dolaşıp şeker toplama, civarında, sıralarında, sularında, ya batmak ya çıkmak, ya batarsın ya çıkarsın, saldırıya hazır olmak, yazı tura atmak, ona yakın miktarda, (sayı) civarında, neredeyse hiç, şöyle böyle, eh işte, ister... ister, aşağı yukarı, şaka mı şeker mi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

o kelimesinin anlamı

yoksa

¿Quieres el verde o el azul?
Ya güzel sözler söyleyin ya da susun.

O harfi

nombre femenino (letra)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
No puedo decir si esto es un 0 o una o.

veya, ya da

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Las islas son conocidas como Las Falklands o como Las Islas Malvinas.

veya, ya da

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Deberías llamarlo o enviarle un correo electrónico.

O

nombre masculino (oksijen, kıs.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El símbolo del oxígeno es O.

veya, ya da

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Estaré de vuelta en dos o tres minutos.

başka türlü, aksi halde, aksi takdirde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Shelby necesita estudiar más, o podría tomar clases privadas.

ya...ya (da)

conjunción

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
¡O me amas o no!

B

nombre masculino (oeste) (Batı, kıs.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

aksi halde, yoksa, aksi takdirde

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Sale con guarnición de papas fritas, o como alternativa, de puré.

yoksa fena olur

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡O venís ya mismo o vas a ver!

yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben, civarında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Nuestro departamento ha alcanzado aproximadamente un millón en ventas.
Şirketimiz satışlardan yaklaşık (or: takriben) bir milyon dolar kazandı.

değil mi, öyle değil mi

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

(boks) nakavt yumruğu

(AmL)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El boxeador ganó con un nocaut.

(boks) nakavt

(AmL)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

nakit puan

(voz inglesa) (süpermarket)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Anoche escuché un estrépito como a las diez.
Konseri izleyenlerin sayısı hemen hemen onbini buldu.

toprak parçası

(daha büyük bir bölgeden ileri uzanan)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yere sermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su golpe noqueó a su oponente y lo hizo ganar el combate.

yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben

(coloquial)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Es como de unos seis pies de alto.
Yaklaşık olarak bir seksen boyundadır.

kısmen

(informal) (mecazlı)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estoy medio listo para salir.

yakın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tú y yo tenemos casi la misma altura.

değil mi, öyle değil mi

(general)

Ella es una muchacha absolutamente adorable, ¿verdad?

az çok

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Adriana tiene una amiga, o algo así, que solo la ve cuando sus otros amigos tienen planes.

yüze yakın, yüz civarında, yüz kadar

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es un avión mediano, con alrededor de cien asientos.

vasat

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El almuerzo fue así así, puede ser que la cena sea mejor.

şöyle ki, yani

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Josh siempre quiso tener éxito en la vida; específicamente, quería ser rico.

bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

başka bir deyişle, başka bir ifadeyle, yani

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Me encantaría ir pero tengo mucho que hacer; en otras palabras, no tengo tiempo.

çok nadir olarak, kırk yılda bir

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Raramente o nunca tengo tiempo de relajarme y leer un libro.

eninde sonunda, er geç, er veya geç, er ya da geç

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
¡Sigue con tu vida criminal y tarde o temprano acabarás preso!

yani, şöyle ki

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Lo siento. O sea, es decir, no lo volveré a hacer.

birazdan

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tarde o temprano te darás cuenta de tu error.

iyisiyle kötüsüyle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Seré tu esposa para bien o para mal.

hemen hemen

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Creo que eso más o menos lo cubre, así que dejemos la discusión.

az çok

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Más o menos, la decisión está tomada, pero debemos escuchar su opinión antes de la decisión final.

yani

locución adverbial

civarında

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La jarra puede contener más o menos un litro de agua.

yani

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Sam heredará la propiedad cuando llegue a la mayoría de edad, es decir, cuando cumpla 18 años.

olsa da olmasa da

locución conjuntiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ya sea que llueva o no, iremos al partido.

ölüm kalım meselesi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El partido de hoy es a todo a nada.

ya şimdi ya hiç

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tienes que decidirte, es ahora o nunca si quieres ir al concierto.

ölüm kalım meselesi

locución nominal masculina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Salir de una casa en llamas es un asunto de vida o muerte.

(Cadılar Bayramı'nda) kapı kapı dolaşıp şeker isteme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pedir dulces es lo único que me gusta de la noche de brujas.

yazı tura

locución verbal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Antes de casi todos los partidos, se echa a cara o cruz entre los dos equipos.

kapı kapı dolaşıp şeker toplama

(acción de pedir) (Cadılar Bayramı'nda)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

civarında, sıralarında, sularında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Había alrededor de quince personas en nuestro grupo de excursión.
Dün gece saat on civarında (or: sularında) bir çarpışma sesi duydum.

ya batmak ya çıkmak

Las reseñas de ese crítico pueden llevar un restaurante nuevo al éxito o al fracaso.

ya batarsın ya çıkarsın

locución adverbial

En este final es todo o nada.

saldırıya hazır olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yazı tura atmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ona yakın miktarda, (sayı) civarında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

neredeyse hiç

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Este método casi nunca, o nunca, se emplea en la actualidad.

şöyle böyle, eh işte

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Él baila más o menos, pero mejorará.

ister... ister

(hangisi olursa olsun)

Todas las personas, ya sean ricas o pobres, pueden verse afectadas por un desastre natural.
Doğal afetler ister zengin ister fakir olsun herkesi etkiler.

aşağı yukarı

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mi coche nuevo cuesta $9.000, más o menos.

şaka mı şeker mi

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Los niños tocaron la puerta y gritaron, ¡truco o trato!

İspanyolca öğrenelim

Artık o'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

o ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.