İtalyan içindeki successo ne anlama geliyor?

İtalyan'deki successo kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte successo'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki successo kelimesi başına gelmek, olmak, meydana gelmek, olmak, sorun, problem, sorun, problem, olmak, meydana gelmek, cereyan etmek, vukua gelmek, cereyan etmek, ortaya çıkmak, gerçekleşmek, vuku bulmak, meydana gelmek, olmak, vuku bulmak, meydana gelmek, meydana gelmek, durum, vaziyet, başa gelen şey, olmak, başarı, muvaffakiyet, başarı/başarılı olma, başarı, sükse, zafer, utku, hit, başarı, hit, liste başı, (film, vb.) sükse, başarı, -den sonra gelmek, tekrar olmak, tekrar meydana gelmek, tekrar vuku bulmak, tekrar etmek, tesadüfen olmak, kendisini beklemek, başına gelmek, başına gelmek, kaderde olan anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

successo kelimesinin anlamı

başına gelmek

(capitare)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Non mi sono impegnato per questo, è successo e basta!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sonra bu kötü kaza başımıza geldi.

olmak, meydana gelmek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'idea di Dave di avviare la sua attività è avvenuta dopo aver perso il lavoro.

olmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Non crederai a quanto è successo dopo l'incidente.

sorun, problem

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Che problema hai? Hai bisogno di aiuto?
Sorun nedir? Yardıma ihtiyacın var mı?

sorun, problem

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Che problema ha la tua valigia? Si è rotta la maniglia?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Bu arabanın sorunu ne acaba? Kapısı mı kırılmış?

olmak, meydana gelmek, cereyan etmek, vukua gelmek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Un sacco di cose sono accadute (or: successe) dallo scorso anno.
Geçen yıldan beri çok şey oldu.

cereyan etmek, ortaya çıkmak, gerçekleşmek, vuku bulmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Questo problema si è verificato solo una volta.
Bu sorun sadece bir kez ortaya çıktı.

meydana gelmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

olmak, vuku bulmak, meydana gelmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
De dovesse accadere una cosa del genere, chiamatemi immediatamente.

meydana gelmek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

durum, vaziyet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pensavamo che avrebbe piovuto, ma non è stato così.

başa gelen şey

verbo intransitivo (figurato: vita)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

olmak

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le cose buone arrivano a chi sa aspettare.

başarı, muvaffakiyet

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il progetto è stato un successo perché il cliente era soddisfatto.
Müşteri memnuniyeti projenin başarısının bir göstergesiydi.

başarı/başarılı olma

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il successo nel business richiede tempo, denaro e impegno.

başarı, sükse

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Dalla dimensione della sua casa si capisce che ha avuto successo.
Süksesi evinin büyüklüğünden belliydi.

zafer, utku

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Finalmente ho avuto successo con il nuovo software.

hit, başarı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il film è stato un successo tra gli adolescenti.
Film genç kitle açısından bir hit oldu.

hit, liste başı

sostantivo maschile (canzone)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La sua nuova canzone è un grande successo.
Yeni şarkısı tam bir hit oldu.

(film, vb.) sükse, başarı

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La nuova opera del produttore è un successo nel West End.

-den sonra gelmek

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Frank succederà a suo padre come presidente dell'azienda.

tekrar olmak, tekrar meydana gelmek, tekrar vuku bulmak

(evento che si ripete)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

tekrar etmek

(evento che si ripete)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faccio un incubo che ricorre ogni notte.

tesadüfen olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Non cercavamo di avere un bambino: è successo per caso.

kendisini beklemek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Non importa che progetti abbiamo, non sappiamo mai davvero quello che verrà.

başına gelmek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Qualsiasi sfortuna gli capiti, Matt resta sempre di buon umore.

başına gelmek

verbo intransitivo (accadere)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Che fine avrà fatto Joe Hill? Sai dov'è adesso?

kaderde olan

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Non so come è successo, suppongo che fosse scritto nel destino.

İtalyan öğrenelim

Artık successo'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

successo ile ilgili kelimeler

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.