Portekizce içindeki algum ne anlama geliyor?

Portekizce'deki algum kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte algum'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki algum kelimesi biraz, birkaç, bazısı, bazıları, biraz, daha, birkaçı, herhangi birisi, biri, biri, herhangi biri, bazı, bir yerde, gelecekte, ileride, bir gün, hiçbir zaman, hiçbir şekilde, hiçbir surette, kesinlikle, hiçbir suretle, hiçbir surette, bir süre önce, nedense, her nedense, hiç, hiçbir koşulda, bir noktada, gelecekte, ileride, bir gün, yakında, bir süre sonra, etkili, hiçbir yerde, orası, oralar, bir ara, bir zaman, günün birinde, bir şekilde, bir yolla anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

algum kelimesinin anlamı

biraz

pronome (um pouco, uns)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Comi alguns chocolates, mas não muitos.
Biraz çikolata yedim, ama çok değil.

birkaç

pronome (algumas pessoas)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Alguns amigos acham que minhas piadas são engraçadas.
Birkaç arkadaşım şakalarımı komik bulur.

bazısı, bazıları

pronome (certas pessoas, eventos)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Alguns dos meus amigos acham que minhas piadas são bobas.
Kimisi yardıma muhtaç insanlar için elinden geleni yaparken kimisi de yan gelip oturdu.

biraz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Você ainda tem alguma dúvida?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Biraz ekmeğiniz var mı?

daha

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Se chegar alguma carta, você pode guardar até eu voltar?

birkaçı

pronome (pequena quantidade)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Alguns de seus alunos foram reprovados no teste.

herhangi birisi, biri

pronome (belirsiz kişi)

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Conheceste algum dos meus amigos?
Arkadaşlarımdan herhangi birisiyle tanışmış mıydın?

biri, herhangi biri

pronome

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Estou procurando uma caneta. Você viu alguma?

bazı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Certas crianças ficaram doentes depois de comer a pizza.

bir yerde

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Robert estava se escondendo em algum lugar da casa. Coloquei meu passaporte em algum lugar, mas não consigo lembrar onde. // Por que você está colocando seu casaco? Você está indo a algum lugar?

gelecekte, ileride, bir gün

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hiçbir zaman

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hiçbir şekilde, hiçbir surette, kesinlikle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Essa bolsa custa 300 libras, mas não é de jeito nenhum a mais cara da loja.

hiçbir suretle, hiçbir surette

expressão

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bir süre önce

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

nedense, her nedense

locução adverbial (por razão desconhecida)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hiç

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Meu chefe não estava satisfeito com meu trabalho de forma alguma, por isso ele me demitiu.

hiçbir koşulda

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bir noktada

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Em algum momento, teremos de decidir se o projeto merece continuar.

gelecekte, ileride

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bir gün

(em uma data não especificada no futuro)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yakında

bir süre sonra

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

etkili

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A pomada que eu te dei fez algum bem?

hiçbir yerde

(para,onde qualquer lugar)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Não conseguimos encontrar minhas chaves em lugar nenhum. // O dinheiro está curto, então não vamos a lugar nenhum neste verão.
Anahtarlarımı hiçbir yerde bulamadık.

orası, oralar

locução adverbial

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Você tem algum lugar para dormir hoje à noite?

bir ara, bir zaman, günün birinde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Te visitarei em algum momento.

bir şekilde, bir yolla

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mark precisava do carro para trabalhar, por isso ele teria pago pelos reparos de qualquer maneira. De qualquer maneira, Lisa tinha acabado presa num trabalho que ela odiava.

Portekizce öğrenelim

Artık algum'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.