Portekizce içindeki claro ne anlama geliyor?

Portekizce'deki claro kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte claro'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki claro kelimesi açık, belirgin, bariz, engelsiz, parlak, canlı, duru, berrak, net, berrak, bulutsuz, açık, şifresiz, açık tenli, beyaz tenli, tabii, elbette, tabii, memnuniyetle, tabii ki, açık renkli, açık, uçuk, elbette, tabii, tabii ki, sarışın, sarı saçlı, güneşli, belirgin, güzel, açık, apaçık, besbelli, ortada, açık renkli, duru, berrak, açık, düzgün, açık, kesin, gün ışığı, belli, bariz, açık, ortada, belli, açık, besbelli, aşikâr, açık, net, belirgin, açık seçik, (anlamı) açık, net, elbette ki, muhakkak, şüphesiz, açık, belli, aşikâr, açık, belirgin, belirgin, belli, aşikâr, açık, komple, görülebilir, açık, anlaşılan, anlaşılmış, elbette ki, tamam, açık mavi, açık kahverengi, açık yeşil, açık kahverengi, açık kahverengi, ten rengi, taba, açık kahverengi, açık kahverengi, ten rengi, uykusuz (geceler), açık, apaçık, gün gibi ortada, elbette ki hayır, tabii ki, tabii ki hayır, açık renk saç, netleştirmek, belirginleştirmek, açıkça anlatmak, bilinmek/duyulmak, açık olmak, açık mavi, elbette ki hayır, açık renklilik, haki renk, açık (sarımsı) kahverengi, daha açık anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

claro kelimesinin anlamı

açık, belirgin

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A mensagem da nova lei é clara.
Yeni kanunun verdiği mesaj çok açık.

bariz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A verdade está clara para nós.

engelsiz

adjetivo (sem obstrução)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Os alunos têm uma visão clara do professor.

parlak, canlı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Essa é uma cor agradável, clara e azul.

duru

adjetivo (cor)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Os olhos dela eram azul claro.

berrak

adjetivo (calmo, sereno)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Eu saio sempre da minha aula de ioga com uma mente clara.

net

adjetivo (görüntü, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esta televisão tem uma imagem nítida.

berrak

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A água desta lagoa é muito límpida.

bulutsuz, açık

(sem nuvens) (hava)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O céu está claro hoje.

şifresiz

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A mensagem estava clara; ninguém a tinha codificado.

açık tenli, beyaz tenli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A menina escocesa tinha uma bela tez clara.
İskoç kız beyaz tenli ve çok güzeldi.

tabii, elbette

advérbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Claro, você pode ir.
Tabii (or: elbette) gidebilirsin.

tabii

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Claro que você pode sair para jantar!

memnuniyetle

(pedido)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

tabii ki

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

açık renkli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık, uçuk

adjetivo (cor: pálido) (renk)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Viste a minha camisa azul claro?
Açık mavi gömleğimi gördün mü?

elbette, tabii, tabii ki

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Se eu posso ajudar você a se mudar? Claro!
Taşınmana yardım mı edeyim? Elbette ederim!

sarışın, sarı saçlı

adjetivo (louro)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Seus cabelos louros e pele clara tornavam óbvio que ela era do norte da Europa.

güneşli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Era uma manhã clara de primavera.

belirgin

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

güzel

adjetivo (tempo) (hava)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hoje vai ser um dia claro de primavera: quente com poucas nuvens.

açık, apaçık, besbelli, ortada

(evidente)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Era óbvio que ela ficara chateada com a escolha.
Yaptığı seçimden ötürü üzgün olduğu besbelliydi (or: ortadaydı).

açık renkli

(cor fraca)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A sala está pintada em tons pálidos. Uma lua pálida está no céu.

duru, berrak

(sıvı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

düzgün

(figurado) (el yazısı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A caligrafia limpa de Kelsey era fácil de ler.

açık

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

kesin

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A polícia confirmou o avistamento certo do homem desaparecido.

gün ışığı

(luz do dia)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
É melhor você ir logo à loja enquanto tem luz do dia lá fora.

belli, bariz, açık, ortada

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
É evidente para mim que você nunca leu o livro.

belli, açık, besbelli, aşikâr

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık, net, belirgin, açık seçik

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Demos a eles instruções claras para reportar quaisquer violações às regras.

(anlamı) açık, net

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

elbette ki, muhakkak, şüphesiz

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
"Posso pegar sua caneta emprestada um momento?" " Com certeza!"

açık, belli, aşikâr

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık

(figurativo) (anlam, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

belirgin

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Eugene podia avistar no gramado o nítido formato de um monte de terra.

belirgin, belli, aşikâr, açık

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Houve uma clara falta de entusiasmo dos alunos quando o professor sugeriu que eles fizessem um dever de casa adicional.

komple

(música)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O compositor usa muitos violinos para obter um som forte.

görülebilir, açık

adjetivo (que não esconde nada)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

anlaşılan, anlaşılmış

(presumivelmente conhecido)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

elbette ki

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Naturalmente, vou precisar saber aonde você está indo.

tamam

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

açık mavi

(renk)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você tem essa camisa em azul-claro?

açık kahverengi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A antiga bolsa de couro tinha um tom castanho-claro desbotado.

açık yeşil

substantivo masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

açık kahverengi

substantivo masculino

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A polícia descreveu o agressor como alguém alto e com cabelo castanho-claro.

açık kahverengi

(BRA, cor: marrom claro)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ten rengi, taba

(BRA, cor)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
O homem estava usando calças marrom-claro.

açık kahverengi

(BRA, de cor marrom claro)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık kahverengi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ten rengi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tiffany estava usando um casaco bege e botas vermelhas.

uykusuz (geceler)

(noite)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

açık, apaçık, gün gibi ortada

(informal: óbvio)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

elbette ki hayır

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

tabii ki

(sim enfático)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

tabii ki hayır

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"Você beijaria um sapo?" ele perguntou. "Claro que não!" ela respondeu.

açık renk saç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

netleştirmek, belirginleştirmek

locução verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

açıkça anlatmak

expressão

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

bilinmek/duyulmak

locução verbal

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ficou claro que duas outras pessoas haviam reclamado o prêmio.

açık olmak

expressão verbal (mensagem) (mesaj)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
A mensagem do primeiro-ministro foi muito clara no discurso.

açık mavi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

elbette ki hayır

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

açık renklilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tim não podia passar muito tempo ao sol por causa do tom claro da pele dele.

haki renk

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

açık (sarımsı) kahverengi

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Um suéter castanho claro ficaria bem com essa blusa.

daha açık

locução adjetiva (renk)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Dan queria repintar seu quarto porque uma parede era de uma cor mais clara do que a parede ao lado.

Portekizce öğrenelim

Artık claro'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.