Portekizce içindeki nas ne anlama geliyor?

Portekizce'deki nas kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte nas'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki nas kelimesi çok mutlu, bulutların üzerinde, haberlerde yer almak, elinde/sorumluluğunda olmak, tatilde, şüphesiz, kuşkusuz, çok mutlu olmak, sevinçten havalara uçmak, sırt ağrısı, dağ gölü, devlet idaresi, devlet yönetimi, dört çeker otomobil, dört çekişli araç, dört tekerlekten çekişli araç, sosyal ağ kurma, sırt masajı, kontrolünde, -in elinde, sırtında gezdirmek, aklı havalarda olmak, aklı bir karış havada olmak, satır aralarını okumak, kolaylıkla kazanmak, kolayca galip gelmek, yerinde duramamak, -den sonra, elinde, -in elinde, yaranmaya çalışmak, aceleyle yapmak, boşlamak, uyduruk bir şekilde yapmak, buraya, tarafında, yanında, aşağıda, süzülmek, askerlik yapmak, aceleyle yapmak, iki eliyle tutmak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

nas kelimesinin anlamı

çok mutlu, bulutların üzerinde

expressão (figurado, satisfeito)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

haberlerde yer almak

locução adverbial (noticiado)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

elinde/sorumluluğunda olmak

advérbio (sob controle de alguém)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

tatilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

şüphesiz, kuşkusuz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok mutlu olmak, sevinçten havalara uçmak

locução adverbial (figurado, exultante)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
No dia em que a filha dele nasceu, o recém-papai se sentiu nas alturas.

sırt ağrısı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dağ gölü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

devlet idaresi, devlet yönetimi

(governos, liderança)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dört çeker otomobil, dört çekişli araç, dört tekerlekten çekişli araç

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sosyal ağ kurma

(uso da internet para fazer contatos)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sırt masajı

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kontrolünde

(sob controle)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-in elinde

locução prepositiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

sırtında gezdirmek

(birisini)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

aklı havalarda olmak, aklı bir karış havada olmak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

satır aralarını okumak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kolaylıkla kazanmak, kolayca galip gelmek

expressão

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

yerinde duramamak

(figurado, ser irriquieto)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

-den sonra

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

elinde

(sob posse)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

-in elinde

locução prepositiva

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yaranmaya çalışmak

expressão verbal (ganhar simpatia) (birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

aceleyle yapmak

expressão verbal (BRA)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

boşlamak

expressão verbal (işi, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ela levou nas coxas o ano todo e não espera passar nas provas.

uyduruk bir şekilde yapmak

(BRA, gíria)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Tim não tinha feito a pesquisa para seu ensaio, por isso ele o fez nas coxas.

buraya

locução adverbial (bir yere)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ela veio nas proximidades da minha casa. Dirigi por perto do escritório para pegar alguns arquivos.

tarafında, yanında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ele está sempre nas graças dos chefes.

aşağıda

(formal: no documento) (resmi dil)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

süzülmek

locução verbal

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Ela andou na ponta dos pés rapidamente pela sala para pegar a bolsa sem acordar ele.

askerlik yapmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Edward atua nas forças armadas há 20 anos agora.

aceleyle yapmak

expressão (informal, figurado)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

iki eliyle tutmak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ela segurou o passarinho machucado delicadamente com as mãos em concha.

Portekizce öğrenelim

Artık nas'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

nas ile ilgili kelimeler

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.