Vietnamca içindeki chính vì ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki chính vì kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte chính vì'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki chính vì kelimesi çünkü, mademki, dolayı, ötürü, naşi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

chính vì kelimesinin anlamı

çünkü

mademki

dolayı

ötürü

naşi

Daha fazla örneğe bakın

Chính vì thế chúng tôi thành lập lực lượng đặc nhiệm này:
İşte bu yüzden bu özel ekibi kurduk.
Chính vì thế, ngày đầu tiên rất quan trọng.
Yani ilk gün, bu kocamandır.
Chính vì thế, Archie cố hết sức để chia những bệnh nhân thành 2 nhóm bằng nhau.
Böylece Archie ilgilendiği adamları elinden geldiğinde eşit iki gruba ayırır.
Chính vì vậy chúng không được coi như là một sự mất mát to lớn
Bu yüzden bunlar büyük bir kayıp olarak algılanmazlar.
Chính vì không muốn nhìn thấy người phụ nữ ấy đấy.
O kadını görmek istemiyorum
Chính vì Gia-cốp đặt đức tin nơi Đức Giê-hô-va nên ông được Ngài yêu mến.
Yakub imanlı bir kişi olduğundan, Tanrı onu sevdi.
Chính vì vậy Phil Morrison gọi SETI là khảo cổ học của tương lai.
Bu yüzden Phil Morrison SETI için " geleceğin arkeolojisi " diyor.
Em không thích hợp cho viện trợ tài chính, thu nhập quá khứ của em quá cao.
Geçmişteki yüksek gelirim yüzünden harç kredisi için başvuramıyorum.
Chính vì vậy nó trở thành biểu tượng của cả một thời đại.
Bütün bir dönemin simgesi olmasına şaşmamalı.
Chính vì cặp kính mà chúng tôi mất vị giáo sư..
Profesörde yaptığımız hata buydu.
Chính vì thế nên tớ phải nói trước khi quá trễ
Bu yüzden çok geç olmadan yapmalıyım.
Chính vì anh, mà bàn tay họ lại càng thêm vấy máu.
Senin yüzünden ellerinde daha çok kan var şimdi.
Có thể chính vì vậy chúng mới đáng-
Belki tüm bunlara bir anlam yükleyen...
Chính vì vậy, ông gắn bó với âm nhạc khi còn nhỏ tuổi.
Bu nedenle müzikle erken yaşta tanıştı.
Chính vì thế cậu là kẻ đạo đức giả.
İşte bu yüzden sahtekarsın.
Chính vì thế chúng ta cần cầu nguyện và nương cậy nơi Đức Giê-hô-va.
Bu durumda dua etmek ve Yehova’ya güvenmek gerekir.
(Ma-thi-ơ 22:21) Chính vì điều này, lòng trung kiên của họ bị thử thách.—2 Ti-mô-thê 3:12.
(Matta 22:21) Bütünlüklerine karşı çıkılması bundan kaynaklanıyordu.—II. Timoteos 3:12.
* Chính vì thế mà những người bị dị ứng theo mùa rất khổ sở.
* Bu yoğun polen üretimi, bahar nezlesi olanlar için çok rahatsız edicidir.
Chính vì thế, chúng ta cần xem xét lòng mình.
Böyle bir durumda yüreğimizi yoklamaktan büyük yarar görebiliriz.
Phúc thay ai khát khao nên người công chính, họ sẽ được cho thỏa lòng.
Eğer doğruluğa acıktıysanız, Benim aracılığımla doyacaksınız.
Chính vì vậy tôi sẽ mô tả kiểu đau tim ở nam giới trước.
İlk erkeklere özgü kalp krizini tarif edeyim.
Chính vì cái mồm của cậu la hét điều chết tiệt đó trên xe ý chứ.
Otobüste mal gibi bağıran sendin.
Những người khác trách mắng chị, nói rằng họ làm thế chính vì lợi ích của chị.
Diğerleri, yapılanların onun iyiliği için olduğunu söyleyerek kendisini azarladı.
Chính vì sự mù quáng ấy, kẻ thù đã trở lại.
Ve bu körlüğümüzde Düşman geri döndü.
Chính vì thế mà người ta thuê tôi.
Ben bunun için para alıyorum.

Vietnamca öğrenelim

Artık chính vì'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.