法语 中的 bloquer 是什么意思?

法语 中的单词 bloquer 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 bloquer 的说明。

法语 中的bloquer 表示阻挡, 阻止, 封锁, 拦截, 冻结, 封闭, 卡位, 使陷入僵局, 使...出乱子, 耽搁,延误, 使…不能得分, 锁定…,使…固定, 击败, 击退, 拦阻, 堵塞, 堵塞, 阻碍议案通过, 阻塞,阻挡, 封锁, 封锁, 堵塞, 阻断, 掩体, 阻止, 遮住, 以…还击, 将…楔牢, 困于, 以两人防守,双人包夹, 把…锁定, 把…锁定在…之外, 嵌住, 不能动, 无法移动, 卡住。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 bloquer 的含义

阻挡

(intentionnellement ou non)

Il a essayé de rentrer chez lui mais la police lui avait bloqué l'accès.
他想要回家,但是警察拦住他的路。

阻止

verbe transitif

Le Président a demandé aux Républicains d'arrêter de bloquer les progrès pour les projets de loi visant à relancer l'économie.
总统发出呼吁,这些法案有助于促进经济发展,请共和党人不要再妨碍其进程。

封锁

verbe transitif (Informatique) (网站)

这款安全软件会对所有含有成人内容的网站进行访问拦截。

拦截

verbe transitif (Sports) (运动)

Le joueur de basket a bloqué le tir.
篮球运动员拦截了那记投篮。

冻结

(figuré)

Le gouvernement a gelé les taux d'intérêt pour éviter un effondrement du marché.

封闭

verbe transitif

On a barré la route principale pour que le cortège présidentiel puisse passer en toute sécurité.

卡位

verbe transitif (Basket-ball) (篮球)

使陷入僵局

verbe transitif

L'entêtement du maire a bloqué les négociations.

使...出乱子

verbe transitif

橙汁弄坏了玩具的齿轮。

耽搁,延误

verbe transitif (非正式用语)

L'accident à côté de la bretelle de sortie de l'autoroute a bloqué la circulation pendant plusieurs heures.
高速公路匝道口附近的车祸使整个交通耽搁了数小时。

使…不能得分

verbe transitif (Sports) (比赛)

L'incapacité de l'équipe à bloquer l'opposition était très inquiétante.
队伍没能阻止对手得分,很令人担忧。

锁定…,使…固定

verbe transitif (mécanisme) (机械装置)

击败, 击退, 拦阻

verbe transitif (Sports) (体育运动)

Le joueur a bloqué son adversaire en défense.

堵塞

堵塞

verbe transitif

Pour une raison que j'ignore, ce type de papier bloque toujours la photocopieuse.

阻碍议案通过

verbe transitif

阻塞,阻挡

Les roches éboulées obstruaient (or: bloquaient, or: gênaient) la route.

封锁

抗议者堵住了市政办公室的人口。

封锁

verbe transitif

堵塞

(une canalisation, ...)

Quelque chose bouche l'évier.
有什么东西堵塞了下水道。

阻断

(un bruit)

劳伦想要将脑内的画面隔绝在外。

掩体

阻止

verbe transitif (un ballon,...)

Le gardien de but a bloqué le tir.

遮住

verbe transitif

Ferme les stores pour masquer (or: bloquer) le soleil, ça me fait mal aux yeux !

以…还击

verbe transitif (défense)

Il a paré l'attaque de son adversaire d'un coup rapide.
他以一记快击来还击对手的动作。

将…楔牢

Peter a calé la porte pour s'assurer qu'elle ne se referme pas.
彼得用锲子把门顶住,确保门不会关上。

困于

以两人防守,双人包夹

(sports) (体育)

把…锁定

(Informatique)

Si vous tapez trois fois le mauvais mot de passe, le site vous bloque.

把…锁定在…之外

locution verbale (Informatique)

Le système vous bloquera l'accès au site si vous répondez mal aux questions de sécurité.

嵌住

verbe pronominal (porte)

La porte s'est coincée et Ben ne pouvait plus sortir.
那扇门卡住了,本出不去。

不能动

verbe pronominal

Les roues se sont bloquées lorsqu'il a tiré le frein de secours.

无法移动

verbe pronominal

Je passais la troisième quand le levier de vitesse s'est soudainement coincé.
当挡杆突然动不了的时候,我正在挂三挡。

卡住

verbe pronominal

La fermeture éclair était coincée (or: était bloquée) au milieu.
拉链拉到一半就卡住了。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 bloquer 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。