法语 中的 céder 是什么意思?

法语 中的单词 céder 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 céder 的说明。

法语 中的céder 表示倒塌, 终于答应, 让步, 放弃, 屈服, 放弃, 退却, 让步, 让步 , 妥协, 屈服,让步, 移交, 让步, 用尽,用光, 处理掉, 卖掉, 让步, (在压力下)倒塌, (受力)弯曲, 塌落 , 倒坍, 土崩瓦解, 让步, 妥协, 塌陷,承受不住, 交出…, 塌陷,陷落,塌方,坍塌, 支撑不住,突然弯曲, (健康状况)变糟糕, 让路, 给…让路, 屈服于, 向…屈服, 对…屈服, 屈服于, 割让, 把…移交…, 勇敢无畏的,无所畏惧的, 为…让路, 迫于压力屈服, 让路, 坚定, 退却, 迎合, 签字转让, 迁就, 服从, 靠边站, 退出竞争, 让位, 让位,退位, 纵容, 屈服于, 把...转让给,把...让渡给, 让与发言权, 屈服于, 把...的控制权让给...。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 céder 的含义

倒塌

Les colonnes du pont n'ont pas résisté au courant et ont cédé.
这些桥墩经不住这股强劲的水流,最终倒塌了。

终于答应

verbe intransitif

Nancy a supplié son mari d'arrêter de fumer et il a finalement cédé.

让步

J'ai finalement cédé et j'ai quitté l'organisation.
我最后放弃了,推出了该组织。

放弃

verbe intransitif

Malgré les preuves, il a refusé de céder.
尽管证据就摆在面前,他仍不放弃。

屈服

verbe intransitif

放弃

verbe transitif

Le pays a cédé la région à la fin de la guerre.
战争结束后,该国割让了那个地区。

退却

verbe intransitif

让步

verbe intransitif

Il céda sous la pression des autres et changea de chaîne.
他屈从于他人的压力,换了频道。

让步 , 妥协

(比喻)

Le gouvernement a refusé de céder sur ce point.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 不要试图改变格雷格对政治的想法,因为他根本不会妥协。

屈服,让步

Après une grève prolongée, le gouvernement a finalement cédé et a accepté toutes les demandes du syndicat.

移交

verbe transitif

Thomas a cédé la propriété à son frère Francis.
托马斯转让了财产的所有权给弟弟弗朗西斯。

让步

verbe intransitif (figuré)

Alison était déterminée à n'en faire qu'à sa tête, alors Karen a fini par céder.
艾莉森决意要走自己的路,所以最终凯伦让步了。

用尽,用光

verbe intransitif (钱、力气等)

Il avait été malade depuis si longtemps que sa volonté avait finalement cédé.

处理掉, 卖掉

verbe transitif

Ils ont cédé leurs intérêts en vendant toutes leurs parts de l'entreprise.

让步

verbe intransitif

Julie a fini par céder et a accepté de passer la journée au zoo.
朱莉终于让步了,同意在动物园度过一天。

(在压力下)倒塌

verbe intransitif (chaise, toit,...)

La chaise a cédé sous son poids.
他身下的椅子塌了。

(受力)弯曲

verbe intransitif (sous un poids)

On pouvait voir la poutre en acier céder sous le poids du bâtiment.
你能看到在建筑物的压力之下,钢梁都受力弯曲了。

塌落 , 倒坍

Le père finit par céder et acheta de nouveaux jouets aux enfants.

土崩瓦解

verbe intransitif (抵抗等)

Lorsque l'armée est arrivée, la résistance a cédé.
当军队到达时,抵抗势力土崩瓦解。

让步

verbe intransitif

Elle était tellement enthousiaste à l'idée d'y aller que j'ai fini par céder (or: craquer).

妥协

verbe intransitif (personne)

Quelqu'un doit céder ou bien nous allons passer la nuit ici.
总得有人让步,否则我们得在这里僵持一晚上。

塌陷,承受不住

verbe intransitif (非正式用法)

Il y avait tant de neige que le toit a cédé.
雪太多了,把房顶压垮了。

交出…

Damas a donné jusqu'à mardi aux ravisseurs de huit ouvriers syriens pour leur remettre les otages.

塌陷,陷落,塌方,坍塌

支撑不住,突然弯曲

(métal) (双腿等因疲倦而)

J'adore regarder le métal se déformer sous la chaleur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 老人的腿突然打弯,他抓住栏杆稳住了自己。

(健康状况)变糟糕

Sa santé a lâché (or: cédé) après des années de labeur.
长年累月的辛劳把他的身体拖垮了。

让路

locution verbale (Automobile) (驾驶)

Les automobilistes cèdent toujours la priorité quand il y a des piétons.
当附近有行人时,司机都应该让路。

给…让路

(Automobile) (驾驶中)

屈服于, 向…屈服

(à la tentation) (感觉,诱惑)

Les enfants voulaient rester éveillés jusqu'à minuit, mais un par un, ils ont cédé au sommeil.

对…屈服

屈服于

Après le dernier scandale, le maire a cédé à la pression et a démissionné.

割让

(vente)

把…移交…

勇敢无畏的,无所畏惧的

为…让路

守卫向后驱赶人群,为国王让路。

迫于压力屈服

locution verbale (figuré)

让路

locution verbale (Automobile)

Tu dois céder le passage à l'intersection pour laisser les autres passer.
在这个岔路口,你必须让其它车辆通过。

坚定

verbe transitif

退却

locution verbale (Sports,...)

在跑了十四英里马拉松之后,她退出了,因为她腿太累了。

迎合

locution verbale

签字转让

Ce ne sera pas sa propriété tant que vous ne l'aurez pas cédée légalement.

迁就

(à un désir)

服从

Wilson cède trop facilement à sa femme.

靠边站, 退出竞争, 让位

locution verbale

让位,退位

(比喻)

纵容

Comme c'était une occasion spéciale, j'ai décidé de céder à mon désir d'une coupe de champagne.
因为那天是一个特殊的日子,所以我决定纵容自己的欲望,喝一杯香槟。

屈服于

Evan a finalement cédé aux demandes de son chef.

把...转让给,把...让渡给

(Droit) (法律)

让与发言权

Je cède la parole à l'honorable sénateur du Colorado.

屈服于

Les guerriers se soumirent aux bandits plus puissants qui les encerclaient.
道高一尺,魔高一丈。战士们被强大的匪徒包围,被迫屈服了。

把...的控制权让给...

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 céder 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。