法语 中的 obtenir 是什么意思?

法语 中的单词 obtenir 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 obtenir 的说明。

法语 中的obtenir 表示搞到, 得到, 赢得, 引出,引起, 得出, [get的方言变体], 追讨(赔偿),获得(赔偿), 获得, 获得, 获得, 提高, 获得, 引起, 获取, 唤起, 被授予, 受到, 通过(考试等), 赢得, 获得, 获得, 充分讨论后决定, 通过哄骗获得, 轻易得手的, 毕业, 不费力得来的钱, 诉讼离婚, 获得首肯, 向某人寻求帮助, 走自己的路, (大学)毕业, 得到贷款, 得到回复, 力争获得, 竞争, 谋求和平, 敦促,迫切要求, 大学毕业生, 红灯, 从…那里骗取, 骗取,博取, 获得肯定, 被许可, 受到...的支持, 能够胜任,有资格担任, 为了获取…提起诉讼, 从...引发出,从...诱出, 谋求,谋取, 强行实现, 询问, 一定会获得…,一定会得到…, 为成为…而学习, 获得学位, 从…毕业。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 obtenir 的含义

搞到

(une note,...)

J'ai eu une bonne note à ma dissertation.
我们得找地方弄点啤酒。我的论文弄到了高分。

得到, 赢得

(une note) (非正式用语)

J'ai eu un A en espagnol.

引出,引起

(des informations, une réponse)

杰克问了艾丽扎许多问题,但一个回答都没有得到。

得出

(des informations, une réponse)

[get的方言变体]

(俚语,方言)

追讨(赔偿),获得(赔偿)

verbe transitif (Droit : dommages,...) (法律)

Ils ont intenté un procès pour obtenir des dommages et intérêts suite au décès du garçon.

获得

verbe transitif

Le directeur financier a obtenu un financement pour l'expansion de la société.

获得

verbe transitif

Les citoyens obtinrent le droit d'envoyer leurs enfants dans une autre école.
公民们获得了把子女送到另一所学校的权利。

获得

verbe transitif

Après quatre ans d'études à Oxford, Lisa a obtenu un doctorat.
丽莎在牛津大学攻读四年后,获得了博士学位。

提高

verbe transitif (un soutien)

Le parti politique a essayé d'obtenir (or: de gagner) le soutien des électeurs.

获得

verbe transitif

Le candidat a obtenu (or: gagné) beaucoup de sympathisants.
那名候选人争取到了很多支持者。

引起

(de l'intérêt,...)

La société a diffusé de nombreuses publicités télévisées pour susciter l'intérêt pour leur produit.
那家公司投放了大量的电视广告来引起顾客对产品的兴趣。

获取

Où peut-on se procurer de la bonne terre végétale ?
我们上哪儿能找到好的表土?

唤起

(une réaction)

被授予, 受到

verbe transitif (un prix,...) (待遇等)

Il a reçu (or: obtenu) une promotion au travail.
他升职了。

通过(考试等)

(un examen)

J'ai réussi (or: obtenu) mon examen !
我通过了考试!

赢得

verbe transitif

C'est en travaillant dur qu'il a obtenu sa promotion.

获得

我设法搞到了一个划算的马耳他度假套餐。

获得

verbe transitif (des voix) (选票)

La candidate travailliste a recueilli davantage de votes que le candidat conservateur ; elle a donc remporté l'élection.

充分讨论后决定

(un problème, un différend)

Peter et Frank ont réglé leurs différends et sont de nouveau amis. Ella et moi avons finalement réglé les détails de notre plan d'affaires.
彼得与弗兰克仔细讨论,求同存异,又成了朋友。艾拉和我在充分讨论后,终于将我们的商业计划细节定下来了。

通过哄骗获得

(familier, moins précis)

轻易得手的

adjectif

毕业

理查德去年从纽约医学院毕业。

不费力得来的钱

adjectif

诉讼离婚

J'en ai assez de voir mon mari enchaîner les conquêtes : je veux obtenir le divorce.

获得首肯

Quand j'ai obtenu l'accord de mon patron, j'ai commencé à préparer le lancement du nouveau produit.

向某人寻求帮助

verbe pronominal

走自己的路

locution verbale

(大学)毕业

(France, équivalent)

Il a obtenu une licence universitaire au bout de cinq ans.
五年后,他从大学毕了业。

得到贷款

verbe transitif

得到回复

locution verbale

J'ai envoyé plusieurs emails mais je n'ai obtenu aucune réponse.

力争获得

verbe transitif

Il voulait tâcher d'obtenir une licence.

竞争

locution verbale

Demain, vous, les jeunes athlètes, concourrez pour obtenir le premier prix.

谋求和平

locution verbale

敦促,迫切要求

locution verbale

大学毕业生

(France, équivalent)

Il a obtenu une licence à l'université de Virginie.
他是弗吉尼亚大学的毕业生。

红灯

(figuré) (比喻)

从…那里骗取

verbe transitif

骗取,博取

Jeremy a gagné la confiance de la veuve par la ruse.

获得肯定

(mots)

被许可

locution verbale (figuré)

Mon nouveau projet vient d’obtenir le feu vert de la direction.

受到...的支持

locution verbale

Les plans ont obtenu l'approbation de la communauté d'entreprises locale.

能够胜任,有资格担任

locution verbale

Evelyn a obtenu son diplôme en plomberie (or: de plombier).
伊芙琳已经能够胜任水管工的工作。

为了获取…提起诉讼

Les survivants d'un crash engagent souvent une procédure judiciaire pour obtenir des dommages et intérêts.
空难幸存者通常会提起诉讼,要求赔偿。有些离异父母为了获得子女的完全监护权而提起诉讼。

从...引发出,从...诱出

(des informations, une réponse)

L'enseignant tenta d'obtenir la bonne réponse des élèves.
老师试图引导学生得出正确的答案。

谋求,谋取

(用手段)

Cherchant à obtenir une augmentation, Darren a fait des heures supplémentaires plusieurs semaines de suite.
为了谋求加薪,达伦连续加了几周班。

强行实现

locution verbale

Les autorités ont tenté d'obtenir la coopération des résidents par la force.

询问

locution verbale

Le procureur a interrogé le témoin pour obtenir des informations.
公诉人询问目击证人以获得信息。

一定会获得…,一定会得到…

在这家酒店,你一定会得到热烈的欢迎。

为成为…而学习

Il a passé trois ans à l'étranger, vraisemblablement à étudier pour devenir architecte.
他在国外呆了三年,大概是在为成为一名建筑师而学习。

获得学位

locution verbale

从…毕业

她1973年高中毕业。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 obtenir 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。